﻿1
00:00:00,500 --> 00:00:03,999
A szcientológia egyház vitatja a műsor
szereplőinek és állításainak hitelességét.

2
00:00:04,023 --> 00:00:07,523
Az egyház nem kívánt részt venni
a műsorban ezen rész adásban kerüléséig.

3
00:00:09,801 --> 00:00:11,343
Teszteld a másikat.

4
00:00:11,344 --> 00:00:12,469
A zajról beszélsz?

5
00:00:12,470 --> 00:00:14,179
Igen.

6
00:00:14,180 --> 00:00:16,598
Egy légy.

7
00:00:16,599 --> 00:00:18,100
Kib*szott legyek.

8
00:00:18,101 --> 00:00:20,352
Kéne egy légycsapó a díszlethez.

9
00:00:22,188 --> 00:00:24,231
Mike, szerintem te kezdd.

10
00:00:24,232 --> 00:00:25,649
Felkészülni...

11
00:00:25,650 --> 00:00:27,443
Csendet kérünk.

12
00:00:29,237 --> 00:00:32,448
Leah Remini: A szcientológia és utóhatásai
A vallás, mint üzlet

13
00:00:32,449 --> 00:00:36,493
Azért vagyunk ma itt,
hogy egy újabb aspektusáról

14
00:00:36,494 --> 00:00:39,037
beszéljünk a szcientológiát
övező problémáknak

15
00:00:39,038 --> 00:00:41,498
ami valaminek tetteti magát,

16
00:00:41,499 --> 00:00:43,625
de valójában valami más.

17
00:00:43,626 --> 00:00:46,336
Bölcs dolog azt az elvet követni,

18
00:00:46,337 --> 00:00:49,590
hogy „ha meg akarod tudni
az igazságot a szcientológiáról,

19
00:00:49,591 --> 00:00:51,258
kövesd az irányelvek útját”.

20
00:00:51,259 --> 00:00:53,677
Kezdjük akkor az elején,

21
00:00:53,678 --> 00:00:55,596
de lehet, hogy
még visszább kell mennünk.

22
00:00:55,597 --> 00:00:57,890
A szcientológia eltér

23
00:00:57,891 --> 00:01:00,267
az összes többi vallástól.

24
00:01:00,268 --> 00:01:02,603
Bár ők vallásnak hívják,

25
00:01:02,604 --> 00:01:04,480
de üzleti vállalkozásként működtetik.

26
00:01:04,481 --> 00:01:06,482
Van üzleti modellje is.

27
00:01:06,483 --> 00:01:08,317
És ha ezt elismernék,

28
00:01:08,318 --> 00:01:10,194
például így:
„Egy olyan szervezet vagyunk,

29
00:01:10,195 --> 00:01:12,029
ami egy üzleti vállalkozás,

30
00:01:12,030 --> 00:01:14,114
és örök szabadságot
árulunk az embereknek.

31
00:01:14,115 --> 00:01:15,949
Ezt csináljuk.

32
00:01:15,950 --> 00:01:18,494
Ha nem tetszik, nem legyél
szcientológus b*zdmeg.”

33
00:01:18,495 --> 00:01:21,955
Ehelyett ott van
„a Híd a teljes szabadsághoz”,

34
00:01:21,956 --> 00:01:24,500
amit megveszel a szcientológiában,

35
00:01:24,501 --> 00:01:27,044
<i>megveszed ezt, a
Hidat a teljes szabadsághoz,</i>

36
00:01:27,045 --> 00:01:30,047
aminek pontos lépései
vannak az aljától a tetejéig,

37
00:01:30,048 --> 00:01:31,673
amelyekért fizetni kell.

38
00:01:31,674 --> 00:01:34,134
Mindennek pontos ára van.
Ez így egy üzleti vállalkozás!

39
00:01:34,135 --> 00:01:35,803
- Minden lépésnek.
- Vagy nem?

40
00:01:35,804 --> 00:01:37,679
Határozottan annak tűnik.

41
00:01:37,680 --> 00:01:40,474
A szcientológia nagyon eltér

42
00:01:40,475 --> 00:01:42,226
a többi vallástól.

43
00:01:42,227 --> 00:01:46,563
A legtöbb vallásban önkéntesen

44
00:01:46,564 --> 00:01:47,524
adományozol.

45
00:01:47,525 --> 00:01:49,566
Részt veszel egy szertartáson,

46
00:01:49,567 --> 00:01:51,652
körbeadnak egy gyűjtőedényt,

47
00:01:51,653 --> 00:01:54,446
te pedig beleteszel valamennyit,
amit meg tudsz engedni,

48
00:01:54,447 --> 00:01:55,781
vagy amennyit akarsz.

49
00:01:55,782 --> 00:01:58,033
Más vallásoknál ott a tized,

50
00:01:58,034 --> 00:01:59,576
ahol egy részét adod oda

51
00:01:59,577 --> 00:02:03,163
az éves jövedelmednek.

52
00:02:03,164 --> 00:02:06,250
A szcientológia úgy működik,

53
00:02:06,251 --> 00:02:09,169
hogy vannak fix árak,

54
00:02:09,170 --> 00:02:11,588
<i>kedvezmények nagy összegek</i>

55
00:02:11,589 --> 00:02:15,217
<i>előzetes befizetésekor,</i>

56
00:02:15,218 --> 00:02:17,761
<i>jutalékokat kapó emberek,</i>

57
00:02:17,762 --> 00:02:19,805
akik elérik,
hogy mások pénzt adjanak.

58
00:02:19,806 --> 00:02:21,223
10%.

59
00:02:21,224 --> 00:02:24,977
Pontosan megfogalmazott ígéretek.

60
00:02:24,978 --> 00:02:27,187
A katolikus egyházban

61
00:02:27,188 --> 00:02:28,856
nem hallasz olyan ígéretet,

62
00:02:28,857 --> 00:02:31,733
hogy pontosan ezt kapod tőlünk,

63
00:02:31,734 --> 00:02:33,527
ha odaadod a pénzed.

64
00:02:33,528 --> 00:02:35,237
Ezt a konkrét dolgot.

65
00:02:35,238 --> 00:02:38,866
<i>Azt mondják, hogy ez a dolog
képessé fog tenni arra,</i>

66
00:02:38,867 --> 00:02:40,826
<i>hogy szabadon kommunikálj bárkivel,</i>

67
00:02:40,827 --> 00:02:43,370
<i>bármiről és bármikor.</i>

68
00:02:43,371 --> 00:02:45,122
Ennek az ára...

69
00:02:45,123 --> 00:02:48,208
6000 dollárt kell fizetned

70
00:02:48,209 --> 00:02:50,377
<i>12 és fél óra auditálásért,</i>

71
00:02:50,378 --> 00:02:52,588
<i>és ezt 25 óráig is eltarthat.</i>

72
00:02:52,589 --> 00:02:54,339
<i>Tehát 12 lepedő lesz.</i>

73
00:02:54,340 --> 00:02:57,134
<i>Ha előre befizeted,
akkor csak tíz.</i>

74
00:02:57,135 --> 00:03:00,596
Ha megveszed ezt, és még
háromra előre befizetsz,

75
00:03:00,597 --> 00:03:04,516
akkor csak 8000 dollár darabja.

76
00:03:04,540 --> 00:03:07,540
A jövőbeni szolgáltatásokért
előre fizetett díjakat

77
00:03:07,564 --> 00:03:09,864
azok elvégzéséig
"egy számlán tartják nyilván".

78
00:03:09,939 --> 00:03:12,149
És ez a különbség,

79
00:03:12,150 --> 00:03:13,984
az egyetlen különbség

80
00:03:13,985 --> 00:03:16,904
a szcientológia
és a többi vallás között...

81
00:03:16,905 --> 00:03:20,490
Úgy érted, hogy a
valódi vallásokkal összehasonlítva?

82
00:03:20,491 --> 00:03:22,117
- Köszönöm.
- Rendben.

83
00:03:22,118 --> 00:03:26,705
A valódi vallásokkal, igen.
Szóval kötelező

84
00:03:26,706 --> 00:03:30,375
a részvétel előtt fizetned

85
00:03:30,376 --> 00:03:33,378
a szcientológia szolgáltatásaiért.

86
00:03:33,379 --> 00:03:35,297
A másik dolog, Leah,

87
00:03:35,298 --> 00:03:38,800
az, hogy a szcientológia
mindenféle egyéb okot kitalált,

88
00:03:38,801 --> 00:03:40,469
hogy mi mindenért kell fizetni.

89
00:03:40,470 --> 00:03:41,678
Mint például?

90
00:03:41,679 --> 00:03:43,263
Megvan, hogy mennyi pénzt

91
00:03:43,264 --> 00:03:45,182
kell adnod az IAS-nek,

92
00:03:45,183 --> 00:03:47,517
a Szcientológusok
Nemzetközi Szövetségének.

93
00:03:47,518 --> 00:03:49,186
Milyen összegekről van szó?

94
00:03:49,187 --> 00:03:50,979
Az életreszóló tagság 5000 dollár.

95
00:03:50,980 --> 00:03:52,856
5000, igen.

96
00:03:52,857 --> 00:03:56,443
De a szcientológia
magasabbb szintjeire nem engednek rá,

97
00:03:56,444 --> 00:03:57,986
ha nem vagy Patrónus,

98
00:03:57,987 --> 00:03:59,947
<i>ami 50000 dollár</i>

99
00:03:59,948 --> 00:04:03,700
- És az ideális orgok programja...
- Az micsoda?

100
00:04:03,701 --> 00:04:07,371
Az, hogy vásárolni akarnak

101
00:04:07,372 --> 00:04:09,122
<i>új épületeket az összes</i>

102
00:04:09,123 --> 00:04:11,833
<i>szcientológia egyháznak mindenhol,</i>

103
00:04:11,834 --> 00:04:12,960
<i>és pénzt kell adni arra,</i>

104
00:04:12,961 --> 00:04:14,753
<i>hogy ez megtörténhessen.</i>

105
00:04:14,754 --> 00:04:15,879
- És aztán?
- És aztán...

106
00:04:15,880 --> 00:04:17,339
Fizettem, és nem csak

107
00:04:17,340 --> 00:04:18,465
a saját „hidamért”,

108
00:04:18,466 --> 00:04:19,967
hanem a családom hídjáért,

109
00:04:19,968 --> 00:04:23,178
és így vesznek rész a szcientológiában

110
00:04:23,179 --> 00:04:24,138
a családok.

111
00:04:24,139 --> 00:04:25,139
Pontosan.

112
00:04:25,140 --> 00:04:26,848
És őrületes.

113
00:04:26,849 --> 00:04:30,811
Őrület, hogy mennyi pénzt
adnak nekik az emberek.

114
00:04:30,812 --> 00:04:33,313
Sokan kérdezik tőlünk, hogy hogyan

115
00:04:33,314 --> 00:04:38,193
engedhetik meg maguknak
a szcientológiát a szcientológusok?

116
00:04:38,194 --> 00:04:39,987
Az átlagos szcientológus

117
00:04:39,988 --> 00:04:42,864
jóval szerényebben él
a lehetségesnél

118
00:04:42,865 --> 00:04:44,366
a szcientológia miatt.

119
00:04:44,367 --> 00:04:47,202
Adósságaik vannak a szcientológia miatt.

120
00:04:47,203 --> 00:04:49,329
És nem mennek nyaralni.

121
00:04:49,330 --> 00:04:51,206
Nem költenek dolgokra.

122
00:04:51,207 --> 00:04:53,250
Mindent a szcientológia egyháznak adnak.

123
00:04:53,251 --> 00:04:57,629
Ott az anya és
az apa, akik odaadják

124
00:04:57,630 --> 00:05:00,173
a gyerek felsőoktatására
félretett pénzt

125
00:05:00,174 --> 00:05:02,968
a szcientológiának, azt gondolva,
hogy a jövőjükbe fektetnek,

126
00:05:02,969 --> 00:05:05,178
mert ezt tanítja
nekik a szcientológia.

127
00:05:05,179 --> 00:05:08,348
Azt is sokszor kérdezik az emberek,

128
00:05:08,349 --> 00:05:09,850
hogyan lehet a szcientológiának

129
00:05:09,851 --> 00:05:12,102
többmilliárd dollárja?

130
00:05:12,103 --> 00:05:16,565
Mivel a szcientológiának,
ha megnézed a világban,

131
00:05:16,566 --> 00:05:18,108
nincs túl nagy jelenléte.

132
00:05:18,109 --> 00:05:19,943
Nem egy McDonald's,
nem egy Starbucks,

133
00:05:19,944 --> 00:05:21,862
nem a katolikus egyház.

134
00:05:21,863 --> 00:05:26,033
Mégis dollármilliárdokat
halmozott fel.

135
00:05:26,034 --> 00:05:27,576
Hogyan?

136
00:05:27,577 --> 00:05:29,578
Szóval erről fogunk ma hallani,

137
00:05:29,579 --> 00:05:33,540
ez lesz téma a
"kövesd az irányelv útját" szellemében:

138
00:05:33,541 --> 00:05:38,378
Hogyan hozza be
a szcientológia az embereket,

139
00:05:38,379 --> 00:05:41,131
és aztán hogyan
győzi meg őket arról,

140
00:05:41,132 --> 00:05:42,883
hogy odaadják a pénzüket,

141
00:05:42,884 --> 00:05:46,887
és hogyan kontrollálják azt a pénzt,

142
00:05:46,888 --> 00:05:49,681
hogy ha megszerzik,
soha nem kelljen elengedni.

143
00:05:49,682 --> 00:05:51,266
De ott az irányelv

144
00:05:51,267 --> 00:05:52,894
a pénz visszaadásáról.

145
00:05:52,918 --> 00:05:55,918
IRÁNYELVI LEVÉL, 1963. OKTÓBER 23.
PÉNZVISSZATÉRÍTÉSI IRÁNYELV

146
00:05:55,942 --> 00:06:03,942
"Ha kérik, rögtön fizesd vissza a képzésért
vagy auditálást fizetett díjakat..."

147
00:06:04,238 --> 00:06:06,198
Amiről most beszélünk,

148
00:06:06,199 --> 00:06:09,743
az olyan pénz, amit

149
00:06:09,744 --> 00:06:11,578
jövőbeni szolgáltatásokra adtak,

150
00:06:11,579 --> 00:06:14,873
amiket soha nem lehet
majd elvégezni a szcientológiában.

151
00:06:14,874 --> 00:06:19,252
Soha nem fogom megcsinálni
az OT VIII-at, IX-et, X-et,

152
00:06:19,253 --> 00:06:20,629
és ilyen baromságot,

153
00:06:20,630 --> 00:06:21,797
amit ott csinálhatnék,

154
00:06:21,798 --> 00:06:23,590
amiket ki is fizettem.

155
00:06:23,591 --> 00:06:25,258
Soha nem fogom megcsinálni.

156
00:06:25,259 --> 00:06:28,804
- És többezer ilyen ember van.
- Így van.

157
00:06:28,805 --> 00:06:31,431
Akiknek be van fizetve pénzük

158
00:06:31,432 --> 00:06:33,600
valamelyik szcientológia egyháznál,

159
00:06:33,601 --> 00:06:37,270
ami milliókat termel
a szcientológia egyháznak.

160
00:06:37,271 --> 00:06:38,396
Igaz.

161
00:06:38,397 --> 00:06:40,273
De ha a szcientológia

162
00:06:40,274 --> 00:06:42,067
irányelvek alapján működik,

163
00:06:42,068 --> 00:06:44,194
amiket követni kell,

164
00:06:44,195 --> 00:06:48,240
akkor miért nem követik
a pénzvisszatérítési irányelvet?

165
00:06:48,241 --> 00:06:52,119
És mert irányelveket
találnak ki és használnak

166
00:06:52,120 --> 00:06:53,954
ezek megkerülésére.

167
00:06:53,955 --> 00:06:55,455
Oké, és mik azok?

168
00:06:55,456 --> 00:06:57,791
Ha visszakéred a pénzed,

169
00:06:57,792 --> 00:06:59,918
akkor elnyomó személlyé deklarálnak.

170
00:06:59,942 --> 00:07:02,942
IRÁNYELVI LEVÉL, 1965. DECEMBER 23.
ELNYOMÓ CSELEKEDETEK

171
00:07:02,966 --> 00:07:09,466
ELNYOMÓ CSELEKEDETEK: "Képzésre vagy
auditálásra fizetett díj visszakövetelése."

172
00:07:09,679 --> 00:07:12,097
Nem leszel utána jó viszonyban

173
00:07:12,098 --> 00:07:13,765
- a szcientológiával.
- Oké.

174
00:07:13,766 --> 00:07:16,393
Ezért nincsenek jogaid

175
00:07:16,394 --> 00:07:18,228
szcientológusként.

176
00:07:18,229 --> 00:07:20,981
Ezért be sem jöhetsz az épületbe.

177
00:07:20,982 --> 00:07:22,566
És ahhoz, hogy visszakapd a pénzed,

178
00:07:22,567 --> 00:07:24,985
be kell menned és emberekkel találkozni,

179
00:07:24,986 --> 00:07:27,821
akik egy „továbbítólapon”
szerepelnek.

180
00:07:27,822 --> 00:07:29,489
És ők nem állhatnak szóba veled.

181
00:07:29,490 --> 00:07:31,158
De nem állhatnak szóba veled.

182
00:07:31,159 --> 00:07:32,701
Az épületbe se engednek be.

183
00:07:32,702 --> 00:07:34,411
Nem tudod így végigcsinálni.

184
00:07:34,412 --> 00:07:37,080
Mivel nem lehet megcsinálni
a továbbítólapot,

185
00:07:37,081 --> 00:07:40,125
ezért a továbbítólap
megcsinálása a követelménye

186
00:07:40,126 --> 00:07:41,918
annak, hogy visszaadják a pénzt.

187
00:07:41,919 --> 00:07:43,753
De a továbbítólapot
nem tudja megcsinálni,

188
00:07:43,754 --> 00:07:45,839
mert elnyomó személlyé
deklarálták azért,

189
00:07:45,840 --> 00:07:47,257
mert visszakérte a pénzét.

190
00:07:47,258 --> 00:07:48,967
Miért nincs az, hogy valaki ezt látva

191
00:07:48,968 --> 00:07:51,219
szól, hogy ez baromság.

192
00:07:51,220 --> 00:07:53,346
Ez egy 22-es csapdája.

193
00:07:53,347 --> 00:07:56,433
A pénzvisszafizetési irányelvek

194
00:07:56,434 --> 00:07:58,185
nevetségesek.

195
00:07:58,186 --> 00:07:59,769
Nem vehetnék el az emberek pénzét

196
00:07:59,770 --> 00:08:01,605
azt mondva, hogy
visszakérhetik, ha akarják,

197
00:08:01,606 --> 00:08:04,232
de nem engedik,
hogy bemenjenek érte,

198
00:08:04,233 --> 00:08:06,067
mert elnyomó személlyé
deklarálják őket,

199
00:08:06,068 --> 00:08:07,527
mert visszakérték a pénzüket.

200
00:08:20,249 --> 00:08:21,875
<i>Összeszedtünk pár embert,</i>

201
00:08:21,876 --> 00:08:24,544
akik arról fognak beszélni,
hogy mi a szcientológia

202
00:08:24,545 --> 00:08:30,050
nagyon hatékony
üzleti modellje:

203
00:08:30,051 --> 00:08:34,012
behozzák az ügyfeleket,

204
00:08:34,013 --> 00:08:37,224
a lehető legtöbb pénzt
kihozzák belőlük,

205
00:08:37,225 --> 00:08:38,892
és olyan helyzetbe hozzák őket,

206
00:08:38,893 --> 00:08:40,936
hogy soha ne kaphassák vissza.

207
00:08:40,960 --> 00:08:43,960
MAT PESCH
28 évig volt szcientológus

208
00:08:43,984 --> 00:08:46,484
volt pénzügyi titkár, OT VII

209
00:08:46,567 --> 00:08:49,069
<i>Azért akartam, hogy Mat
ma itt legyen velünk,</i>

210
00:08:49,070 --> 00:08:50,403
mert a pénz mozgásáról

211
00:08:50,404 --> 00:08:53,740
beszélünk a szcientológián belül.

212
00:08:53,741 --> 00:08:55,992
És te a pénzügyi
osztályon dolgoztál

213
00:08:55,993 --> 00:08:57,410
hosszú évekig.

214
00:08:57,411 --> 00:08:59,371
Így van,
a pénzügyekért voltam felelős,

215
00:08:59,372 --> 00:09:00,747
a pénzügyi osztályt vezettem

216
00:09:00,748 --> 00:09:02,707
a Flag Service Organizationben,

217
00:09:02,708 --> 00:09:04,417
<i>ami a floridai Clearwaterben van.</i>

218
00:09:04,418 --> 00:09:06,419
<i>Hetente kb. 2 millió dollárt hoz be.</i>

219
00:09:06,420 --> 00:09:07,837
Hetente kétmillió dollárt?

220
00:09:07,838 --> 00:09:09,005
Igen, hét évig ez volt.

221
00:09:09,006 --> 00:09:10,590
Azta.

222
00:09:10,591 --> 00:09:11,925
Az lenne talán a legjobb,

223
00:09:11,926 --> 00:09:13,593
hogy a legelején kezdve elmondjuk,

224
00:09:13,594 --> 00:09:15,053
hogyan kerülnek ebbe a gépezetbe,

225
00:09:15,054 --> 00:09:16,680
ahol elszedik a pénzüket.

226
00:09:16,681 --> 00:09:18,932
<i>Ott sétál valaki az utcán,</i>

227
00:09:18,933 --> 00:09:21,268
<i>elsétál a
szcientológia egyház mellett...</i>

228
00:09:21,269 --> 00:09:24,729
<i>hogyan jut el odáig,
hogy benn ül és írja a csekket?</i>

229
00:09:24,730 --> 00:09:28,650
Nos, az első lépés
az ingyenes személyiségteszt.

230
00:09:28,651 --> 00:09:31,236
200 kérdésből áll ez,

231
00:09:31,237 --> 00:09:34,281
az Oxfordi képességteszt.

232
00:09:34,282 --> 00:09:35,907
- OCA.
- Igen.

233
00:09:35,908 --> 00:09:37,117
<i>A neve</i>

234
00:09:37,118 --> 00:09:39,160
<i>Oxfordi képességvizsgálat,</i>

235
00:09:39,161 --> 00:09:42,789
<i>a világ minden táján használják
a szcientológiában beszervezésre,</i>

236
00:09:42,790 --> 00:09:45,125
<i>azt ígérve, hogy kiderítik:
a személyisége hogyan</i>

237
00:09:45,126 --> 00:09:47,961
<i>befolyásolja a kapcsolatai
kezelésének képességét.</i>

238
00:09:47,962 --> 00:09:50,171
Bemész, megcsinálod ezt a tesztet,

239
00:09:50,172 --> 00:09:53,258
azt gondolva,
hogy ez egy hiteles teszt,

240
00:09:53,259 --> 00:09:55,010
legitim helyről származik.

241
00:09:55,011 --> 00:09:56,386
De nem az.

242
00:09:56,387 --> 00:09:58,013
Aztán, amikor kitöltöd a tesztet,

243
00:09:58,014 --> 00:09:59,806
azonnal megmondják az eredményt.

244
00:09:59,807 --> 00:10:01,975
És kihez küldenek ezért?

245
00:10:01,976 --> 00:10:03,476
- A regisztrátorhoz.
- Így van.

246
00:10:03,477 --> 00:10:05,603
- Aki a te osztályodban dolgozott
- Igen.

247
00:10:05,604 --> 00:10:06,938
- Amit vezettél.
- Igen.

248
00:10:06,939 --> 00:10:09,149
A regisztrátor feladata az,

249
00:10:09,150 --> 00:10:13,320
hogy megmondja neked, hogy
nincs összhang az életedben,

250
00:10:13,321 --> 00:10:14,904
<i>- ami mindenkire igaz...
- Így van.</i>

251
00:10:14,905 --> 00:10:16,781
Ami azt jelenti,
hogy nem jössz ki másokkal.

252
00:10:16,782 --> 00:10:18,325
És kritizálsz másokat.

253
00:10:18,326 --> 00:10:19,868
- És aztán...
- Igen.

254
00:10:19,869 --> 00:10:22,871
A regisztrátor feladata
elvileg az, hogy

255
00:10:22,872 --> 00:10:25,248
megmondja a személynek,
hogy mi a baj velük,

256
00:10:25,249 --> 00:10:27,417
és mit tudnak tenni ez ellen
a szcientológiában.

257
00:10:27,418 --> 00:10:28,960
Igen.

258
00:10:28,961 --> 00:10:30,754
Szerintem csak a pénz
megszerzése itt a cél.

259
00:10:30,755 --> 00:10:33,840
Felvilágosítanak arról,
hogy valami baj van veled,

260
00:10:33,841 --> 00:10:36,801
amit a szcientológia meg tud oldani.

261
00:10:36,802 --> 00:10:38,345
- Igen.
- Tényleg? Hogyan?

262
00:10:38,346 --> 00:10:40,597
Nos, el kell végezned ezt a tanfolyamot.

263
00:10:40,598 --> 00:10:42,849
Oké, mennyi lesz?

264
00:10:42,850 --> 00:10:45,018
Az elején talán 100 dollár,

265
00:10:45,019 --> 00:10:47,020
300 dollár, kis összegekkel kezdik.

266
00:10:47,021 --> 00:10:48,897
Fokozatosan megdolgoznak.

267
00:10:48,898 --> 00:10:51,232
Nem azonnal kérik
a nagy pénzt tőled.

268
00:10:51,233 --> 00:10:54,694
Van egy könyv is,
a regisztrátorok bibliája

269
00:10:54,695 --> 00:10:57,989
a szcientológiában,
a „Felső ligás eladás”.

270
00:10:58,013 --> 00:11:01,513
L. Ron Hubbard 1974-ben elrendelte,
hogy a "Felső ligás eladás"

271
00:11:01,537 --> 00:11:04,037
legyen az egyház hivatalos
értékesítési irányelve.

272
00:11:07,861 --> 00:11:09,861
"SÜRGŐS
FONTOS."

273
00:11:09,885 --> 00:11:12,885
"Az auditálás eladása
ÉS szolgáltatása."

274
00:11:12,909 --> 00:11:15,909
"A regek (regisztrátorok) nem tudnak
lezárni, mert nem ismerik

275
00:11:15,933 --> 00:11:17,933
vagy nem használják
a <i>Felső ligás eladásokat</i>."

276
00:11:17,957 --> 00:11:21,021
"Tanítsd meg a regeknek a szlogent:
AZ ELŐTTED ÜLŐ ÜGYFÉLNEK ADJ EL."

277
00:11:21,222 --> 00:11:23,556
A regisztrátorok

278
00:11:23,557 --> 00:11:26,059
mielőtt elkezdenek dolgozni,
leülnek egymással szemben

279
00:11:26,060 --> 00:11:28,895
és begyakorolják
a lehetséges kifogások kezelését,

280
00:11:28,896 --> 00:11:31,398
hogy villámgyorsan tudják csinálni.

281
00:11:31,399 --> 00:11:33,566
Vannak ezek a különféle technikák,

282
00:11:33,567 --> 00:11:34,734
amiket arra fejlesztettek ki,

283
00:11:34,735 --> 00:11:37,570
hogy hogyan veszel rá valakit

284
00:11:37,571 --> 00:11:40,073
a pénze odaadására.

285
00:11:40,074 --> 00:11:41,658
A regisztrátorok kiderítik,

286
00:11:41,659 --> 00:11:42,951
milyen típusú vevő vagy,

287
00:11:42,952 --> 00:11:44,869
még mielőtt megérkezel.

288
00:11:44,870 --> 00:11:47,247
Mondjuk egy szingli nő vagy.

289
00:11:47,248 --> 00:11:49,249
A „Felső ligás eladás” szerint
egy erős férfit keresel,

290
00:11:49,250 --> 00:11:51,084
aki majd elirányít.

291
00:11:51,085 --> 00:11:53,545
<i>Ilyenkor egy férfi
regisztrátort kapsz.</i>

292
00:11:53,546 --> 00:11:56,381
Az is lehet, hogy profi vevő vagy.

293
00:11:56,382 --> 00:11:57,799
<i>Ilyenkor lesz egy számológép,</i>

294
00:11:57,800 --> 00:11:59,092
<i>befűzött szalaggal,</i>

295
00:11:59,093 --> 00:12:00,718
és ott beütik

296
00:12:00,719 --> 00:12:02,095
a különféle csomagajánlatokat.

297
00:12:02,096 --> 00:12:03,763
Ennyit meg ennyit megspórolunk,

298
00:12:03,764 --> 00:12:04,889
ezt leírhatod az adódból...

299
00:12:04,890 --> 00:12:06,599
Tehát értékesítési vezető voltál?

300
00:12:06,600 --> 00:12:08,101
Az értékesítési vezető irodája

301
00:12:08,102 --> 00:12:09,602
külön volt választva

302
00:12:09,603 --> 00:12:11,729
ez egyes értékesítők irodáitól.

303
00:12:11,730 --> 00:12:12,897
Volt egy rejtett mikrofon

304
00:12:12,898 --> 00:12:14,566
mindegyik ilyen irodában.

305
00:12:14,567 --> 00:12:16,943
Bele lehetett hallgatni
az összes telefonhívásba

306
00:12:16,944 --> 00:12:20,321
minden beszélgetésbe,
ami az irodában történt.

307
00:12:23,145 --> 00:12:27,145
"Legyen egy elektronikus rendszer
a Reg asztalán egy naptárnak vagy dísznek

308
00:12:27,169 --> 00:12:30,169
kinéző mikrofonnal, és egy
lehallgató kapcsolótáblás rendszer..."

309
00:12:31,250 --> 00:12:32,834
Aztán van egy csomó dolog,

310
00:12:32,835 --> 00:12:35,795
amiket Hubbard
a kemény eladásról írt.

311
00:12:35,796 --> 00:12:37,964
Hogy keményen kell
eladnod az embereknek.

312
00:12:37,965 --> 00:12:41,134
Hogy soha nem kínálsz
nekik választási lehetőséget.

313
00:12:43,058 --> 00:12:47,058
KEMÉNY ELADÁS
1979.09.25-I IRÁNYELV

314
00:12:47,082 --> 00:12:50,582
"A kemény eladás ragaszkodást jelent ahhoz,
hogy az emberek vásároljanak...

315
00:12:50,606 --> 00:12:53,606
és azt, hogy nem ésszerűsködünk
az akadályokkal kapcsolatban."

316
00:12:54,440 --> 00:12:57,734
Hozzám állítottak be
emberek váratlanul azzal,

317
00:12:57,735 --> 00:13:00,987
hogy segítened kell a bolygónak,

318
00:13:00,988 --> 00:13:02,822
gondolj a lányod jövőjére,

319
00:13:02,823 --> 00:13:04,657
ugye meg akarod venni
Sofiának a Hidat,

320
00:13:04,658 --> 00:13:06,451
és ezt és ezt kell tenned, Leah.

321
00:13:06,452 --> 00:13:07,952
Amikor az ebédlőasztalnál ültek,

322
00:13:07,953 --> 00:13:10,538
megrázták ezt és azzal jöttek,
hogy ez semmi!

323
00:13:10,539 --> 00:13:12,165
Ez semmi!

324
00:13:12,166 --> 00:13:15,001
Ha akkor fizettél, feljegyzik,

325
00:13:15,002 --> 00:13:17,128
hogy mitől fizettél,
mi volt a gomb,

326
00:13:17,129 --> 00:13:20,465
Oké, ez a konkrét húzásuk
nem működött,

327
00:13:20,466 --> 00:13:22,342
mert úgy gondoltam, hogy először is

328
00:13:22,343 --> 00:13:24,344
ne b*sztassátok az asztalomat,
mert drága volt,

329
00:13:24,345 --> 00:13:27,680
és a férjem jól pofán b*sz
titeket, ha itt hangoskodtok.

330
00:13:27,681 --> 00:13:29,140
Az viszont működött rajtam,

331
00:13:29,141 --> 00:13:30,767
amikor odajöttek és azt mondták,

332
00:13:30,768 --> 00:13:32,185
hogy el akarunk menni hozzád.

333
00:13:32,186 --> 00:13:33,561
A múltkor nem jól sült el.

334
00:13:33,562 --> 00:13:35,355
Szeretnénk beszélni veled.

335
00:13:35,356 --> 00:13:37,649
Tudjuk, hogy szereted az embereket
és fontosak neked.

336
00:13:37,650 --> 00:13:40,610
Ezek a szívhezszóló dolgok
működtek rajtam.

337
00:13:40,611 --> 00:13:42,028
Igen, valahol van egy dosszié...

338
00:13:42,029 --> 00:13:43,696
Ne ütögesd az asztalt.

339
00:13:43,697 --> 00:13:45,740
Inkább így csináld.

340
00:13:45,741 --> 00:13:47,742
Később ha valaki pénzért ment hozzád,

341
00:13:47,743 --> 00:13:49,661
akkor szóltam volna, 
hogy nálad így működik.

342
00:13:49,662 --> 00:13:52,163
Azt se feledjük, hogy
a különböző területek nagy eladói,

343
00:13:52,164 --> 00:13:53,831
a különféle egységek
legjobb értékesítői

344
00:13:53,832 --> 00:13:56,167
megosztják ezeket egymással.

345
00:13:56,168 --> 00:13:59,379
Valahol tudtam, hogy

346
00:13:59,380 --> 00:14:01,047
így működik a rendszer,

347
00:14:01,048 --> 00:14:05,009
de mélységében nem láttam bele.

348
00:14:05,010 --> 00:14:07,053
Hihetetlen, mennyire
rá vannak izgulva a pénzre.

349
00:14:07,054 --> 00:14:09,681
Dehát ez egy egyház.

350
00:14:09,682 --> 00:14:11,474
Tiszta őrület.

351
00:14:11,475 --> 00:14:13,059
- Egy gépezet.
- Egy gépezet.

352
00:14:13,060 --> 00:14:14,936
Egy gépezet, amely úgy van összerakva,

353
00:14:14,937 --> 00:14:19,232
hogy a lehető legtöbb pénz
szedje ki belőled.

354
00:14:19,233 --> 00:14:21,526
Tehát Hy Levy volt az egyik
legjobb regisztrátor, igaz?

355
00:14:21,527 --> 00:14:23,903
- Így van.
- Mitől volt olyan különleges?

356
00:14:23,904 --> 00:14:26,239
Nos az, hogy hetente kb.
200.000 dollárt hozott be.

357
00:14:26,240 --> 00:14:29,075
- Hetente?
- Hetente.

358
00:14:29,076 --> 00:14:31,536
<i>A legjobb évemben
15 millió dollárt szedtem be.</i>

359
00:14:31,537 --> 00:14:34,581
A statisztikám nem az volt,
hogy hány embernek

360
00:14:34,582 --> 00:14:36,374
segítettem.

361
00:14:36,375 --> 00:14:37,917
Azon statisztika alapján ítéltek meg,

362
00:14:37,918 --> 00:14:40,753
hogy mennyi dollárt hoztam be.

363
00:14:40,754 --> 00:14:43,214
Nagyon egyszerű.
Az összbevétel.

364
00:14:45,038 --> 00:14:50,038
"A Regisztrátor statisztikája...
AZ ORG ÖSSZBEVÉTELE."

365
00:14:51,098 --> 00:14:52,932
Azt hallgattam egész nap...

366
00:14:52,933 --> 00:14:55,768
Csak a pénzről beszéltünk.
Pénz, pénz, pénz.

367
00:14:55,769 --> 00:14:57,353
Hogyan fogod elérni
a napi kvótádat?

368
00:14:57,354 --> 00:14:59,105
Hogyan fogod elérni
a heti kvótádat?

369
00:14:59,106 --> 00:15:00,940
Addig nem mehetsz aludni,
amíg el nem éred.

370
00:15:00,941 --> 00:15:02,984
Addig fogsz szemeteskukákat
pucolni fogkefével, amíg

371
00:15:02,985 --> 00:15:05,612
össze nem kapod magad.

372
00:15:05,613 --> 00:15:07,238
Az óriási kvóták miatt

373
00:15:07,239 --> 00:15:10,283
amelyeket tűzzel-vassal
kikényszerítettek,

374
00:15:10,284 --> 00:15:13,119
a munkatársak őrült módon

375
00:15:13,120 --> 00:15:15,288
nyomták az eladást.

376
00:15:15,289 --> 00:15:16,748
Muszáj volt nekik!

377
00:15:16,749 --> 00:15:18,583
A sírásba kergetett.

378
00:15:18,584 --> 00:15:20,335
Sírva fakadtam sokszor.

379
00:15:20,336 --> 00:15:22,211
Én...

380
00:15:22,212 --> 00:15:24,255
azt gondoltam, hogy
rendes, erős ember voltam,

381
00:15:24,256 --> 00:15:26,633
de ez elintézett engem.

382
00:15:26,634 --> 00:15:28,259
A lelked mélyén nem...

383
00:15:28,260 --> 00:15:30,637
hogy ez nem...
hogy ez nem te vagy...

384
00:15:30,638 --> 00:15:32,096
mert nálam volt ilyen.

385
00:15:32,097 --> 00:15:33,097
Szarul éreztem magam.

386
00:15:33,098 --> 00:15:34,641
Utáltam azt a munkát.

387
00:15:34,642 --> 00:15:36,476
De ha megkérdeznéd azokat,

388
00:15:36,477 --> 00:15:39,270
akik ma is ezt csinálják,

389
00:15:39,271 --> 00:15:41,147
hogy mit gondolnak erről,

390
00:15:41,148 --> 00:15:43,024
akkor egy

391
00:15:43,025 --> 00:15:45,777
iránylevelet mutatnának,
amit L. Ron Hubbard írt.

392
00:15:48,001 --> 00:15:52,001
"Rá kell jönnie, hogy az életbiztosítás,
házak, autók, részvények, felsőoktatásra

393
00:15:52,025 --> 00:15:55,525
félretett pénz mind átmeneti
és mulandó dolgok..."

394
00:15:55,996 --> 00:15:57,997
Mindenki számára
az a legfontosabb,

395
00:15:57,998 --> 00:15:59,707
hogy felmenjen a Hídon.

396
00:15:59,708 --> 00:16:02,669
A Hídon való haladás akadályait

397
00:16:02,670 --> 00:16:05,129
a reaktív elme helyezi oda.

398
00:16:05,130 --> 00:16:08,257
A te munkád ezen akadályok eltávolítása.

399
00:16:08,258 --> 00:16:09,926
Ha ezen akadályok eltávolításához,

400
00:16:09,927 --> 00:16:11,844
le kell meríteni a hitelkártyáikat,

401
00:16:11,845 --> 00:16:14,347
vagy elvenni a felsőoktatásra szánt pénzt,

402
00:16:14,348 --> 00:16:17,642
az is rendben van, mert te

403
00:16:17,643 --> 00:16:19,894
nem a pénzüket veszed el.

404
00:16:19,895 --> 00:16:21,562
Szabaddá teszed őket,

405
00:16:21,563 --> 00:16:23,356
és így tudnak afelé haladni

406
00:16:23,357 --> 00:16:25,233
és folytatni ezt.

407
00:16:25,234 --> 00:16:26,859
Én is regisztráltam embereket,

408
00:16:26,860 --> 00:16:30,113
és mondtam nekik, hogy csinálják
meg a következő lépést.

409
00:16:30,114 --> 00:16:32,865
De soha nem vettem el valakinek
a felsőoktatásra szánt pénzét,

410
00:16:32,866 --> 00:16:35,201
vagy ha nem tudták
fizetni a jelzáloghitelt,

411
00:16:35,202 --> 00:16:36,327
Azt mondtam,
hogy te jó ég...

412
00:16:36,328 --> 00:16:37,704
Nem úgy gondolkodtam,

413
00:16:37,705 --> 00:16:39,372
hogy meg kell csinálnia
ezt a tanfolyamot.

414
00:16:39,373 --> 00:16:41,499
De úgy van, ahogy ti mondjátok.

415
00:16:41,500 --> 00:16:43,167
Nem számít, hogy az illető

416
00:16:43,168 --> 00:16:44,377
pénzügyi helyzete milyen.

417
00:16:44,378 --> 00:16:46,295
Te csak egy bukott reg vagy.

418
00:16:46,296 --> 00:16:48,673
Ha egy értelmes,
empatikus személy vagy,

419
00:16:48,674 --> 00:16:50,508
akkor rossz reg vagy.

420
00:16:50,509 --> 00:16:52,719
- A regisztrátorok...
- Elnyomó elnézőség.

421
00:16:52,720 --> 00:16:54,387
- Micsoda?
- Elnyomó elnézőség.

422
00:16:54,388 --> 00:16:56,055
Az mit jelent?

423
00:16:56,056 --> 00:16:57,223
Már attól elnyomó személy vagy,

424
00:16:57,224 --> 00:16:58,850
ha elnézően viselkedsz.

425
00:16:58,874 --> 00:17:01,874
"Gyakran előforduló jellemvonás
az elnyomó elnézőség.

426
00:17:01,898 --> 00:17:04,698
Az okozza, ha VALAKI KÉPTELEN
SZEMBENÉZNI A GONOSSZAL."

427
00:17:04,732 --> 00:17:06,357
L. Ron Hubbard szerint

428
00:17:06,358 --> 00:17:09,068
minden meghíusult lezárás után

429
00:17:09,069 --> 00:17:12,530
korrekcióra kell küldeni a regisztrátort.

430
00:17:16,854 --> 00:17:19,854
"Kezelj MINDEN meghiúsult lezárást
és befizetést REG HIBAKÉNT,

431
00:17:19,878 --> 00:17:22,278
és korrigáld a reget..."

432
00:17:22,374 --> 00:17:24,417
Össze kellett írni,
hogy mit csináltak,

433
00:17:24,418 --> 00:17:25,877
mit nem csináltak meg,

434
00:17:25,878 --> 00:17:27,420
amiért nem jött össze a lezárás.

435
00:17:27,421 --> 00:17:29,338
Mi van, ha az illetőnek
nincs pénze?

436
00:17:29,339 --> 00:17:32,008
Már eleve le van égve,
mivel szcientológus.

437
00:17:32,009 --> 00:17:34,886
Nem, nem, pont ez itt a lényeg.

438
00:17:34,887 --> 00:17:37,889
Ezt csak az eladás
akadályának látják.

439
00:17:37,890 --> 00:17:39,432
Mert együtt tudtam érezni...

440
00:17:39,433 --> 00:17:41,350
azokkal, akik

441
00:17:41,351 --> 00:17:42,602
azt mondták, hogy nem akarnak

442
00:17:42,603 --> 00:17:44,395
hozzányúlni a gyerek felsőoktatási pénzéhez.

443
00:17:44,396 --> 00:17:45,938
Úgy voltam vele,
hogy tényleg nem kéne.

444
00:17:45,939 --> 00:17:47,065
Ez volt a hiba.

445
00:17:47,066 --> 00:17:48,816
Gonosznak tartottak volna.

446
00:17:48,817 --> 00:17:50,610
Ekkor már kezded átlépni a határt,

447
00:17:50,611 --> 00:17:52,945
amikortól már elnyomó személy leszel.

448
00:17:52,946 --> 00:17:55,281
És tudod, ha bármi olyat teszel,

449
00:17:55,282 --> 00:17:59,243
amivel lassítod a pénzbeszedést,
akkor neked annyit.

450
00:17:59,244 --> 00:18:01,788
Van, amit mutatni szeretnének,

451
00:18:01,789 --> 00:18:04,081
és van, ami valójában történik,

452
00:18:04,082 --> 00:18:06,459
mert az a pénzmennyiség,

453
00:18:06,460 --> 00:18:10,671
ami beszednek,
messze-messze több annál,

454
00:18:10,672 --> 00:18:15,134
amit a szolgáltatások
nyújtására költenek

455
00:18:15,135 --> 00:18:17,303
azoknak, akik fizetnek érte.

456
00:18:17,304 --> 00:18:19,263
Elképesztő nagy a különbség.

457
00:18:19,264 --> 00:18:21,641
Dollármillárdokat gyűjt össze

458
00:18:21,642 --> 00:18:23,643
a szcientológia egyház.

459
00:18:23,644 --> 00:18:26,145
Mi az utolsó adatod arról,

460
00:18:26,146 --> 00:18:27,772
hogy mennyi pénz áll a számlákon?

461
00:18:27,773 --> 00:18:31,025
Nem olyan pénz, amit olyan
szolgáltatásokért fizettek,

462
00:18:31,026 --> 00:18:32,443
amelyeket igénybe vesznek.

463
00:18:32,444 --> 00:18:33,653
Ez olyan pénz,

464
00:18:33,654 --> 00:18:35,154
amelyen csak ül az egyház;

465
00:18:35,155 --> 00:18:37,782
előre befizetett összegek

466
00:18:37,783 --> 00:18:39,408
jövőbeli szolgáltatásokra.

467
00:18:39,409 --> 00:18:41,327
Csak a Flag Szolgáltató Szervezetnél,

468
00:18:41,328 --> 00:18:43,329
<i>ennél a clearwateri egységnél,</i>

469
00:18:43,330 --> 00:18:48,125
körülbelül 450 millió dollár előleg

470
00:18:48,126 --> 00:18:50,586
volt nyilvántartva,
ami még nem használtak fel.

471
00:18:50,587 --> 00:18:53,339
Mindent és bármit megtesznek,

472
00:18:53,340 --> 00:18:55,007
hogy ez felfelé menjen.

473
00:18:55,008 --> 00:18:56,843
Mi van a bolygó Clearré tételével?

474
00:18:56,844 --> 00:18:58,344
Mi van az emberiség megmentésével?

475
00:18:58,345 --> 00:18:59,971
Ezt már sokszor elmondtam, Leah.

476
00:18:59,972 --> 00:19:01,848
Ha a szcientológia
Clearré akarná tenni a bolygót,

477
00:19:01,849 --> 00:19:03,641
akkor foghatná a 3 milliárd dollárját,

478
00:19:03,642 --> 00:19:05,351
és fizethetne, hogy Clearek legyenek.

479
00:19:05,352 --> 00:19:07,144
Vagy visszaadhatnák a pénzt,

480
00:19:07,145 --> 00:19:08,688
ami ott ül náluk,

481
00:19:08,689 --> 00:19:11,023
amivel valakiket meg is menthetnének

482
00:19:11,024 --> 00:19:12,692
az anyagi csődtől,

483
00:19:12,693 --> 00:19:15,903
vagy attól,
hogy elárverezzék a házukat,

484
00:19:15,904 --> 00:19:17,822
és ne egy kib*szott
autóban kelljen aludniuk.

485
00:19:17,823 --> 00:19:19,365
Leah, ez így van.

486
00:19:19,366 --> 00:19:21,200
A szcientológia egészét
át tudná formálni

487
00:19:21,201 --> 00:19:22,535
az a 3 milliárd dollár.

488
00:19:22,536 --> 00:19:24,036
De ez nem történik meg.

489
00:19:24,037 --> 00:19:27,874
Ez a bizonyíték arra,

490
00:19:27,875 --> 00:19:30,251
hogy hazugság az egész.

491
00:19:30,252 --> 00:19:33,087
Ez a legjobb bizonyíték arra,

492
00:19:33,088 --> 00:19:35,965
hogy csak pénzt akarnak csinálni,

493
00:19:35,966 --> 00:19:37,800
és nem az van, hogy

494
00:19:37,801 --> 00:19:42,388
valós humanitárius cél
vezérli őket.

495
00:19:42,389 --> 00:19:44,056
Ez az igazi hazugság.

496
00:19:44,080 --> 00:19:51,080
"Az egész univerzumban mi vagyunk
az emberiség egyetlen reménye."

497
00:19:59,448 --> 00:20:01,407
Most egy kicsit arról
fogunk beszélni, hogy

498
00:20:01,408 --> 00:20:04,535
milyen beiratkozási űrlapokat
használnak a szcientológiában.

499
00:20:04,536 --> 00:20:06,037
Mert ez a következő lépés.

500
00:20:06,038 --> 00:20:09,165
Miután valaki odaadta nekik a pénzét,

501
00:20:09,166 --> 00:20:12,251
akkor beiratkozási űrlapokat
kell aláírniuk.

502
00:20:12,252 --> 00:20:14,211
Ez egy nagyon egyedi dolog,

503
00:20:14,212 --> 00:20:16,422
amelyeket a szcientológia
azért vezetett be, hogy

504
00:20:16,423 --> 00:20:19,342
megvédje magát, és

505
00:20:19,343 --> 00:20:23,638
ne kelljen pénzt visszaadni.

506
00:20:23,639 --> 00:20:26,057
<i>Jeffrey Augustine
csatlakozik ma hozzánk.</i>

507
00:20:26,058 --> 00:20:28,059
Arról beszélgetünk éppen,

508
00:20:28,060 --> 00:20:30,269
hogyan kezd neki egy szcientológus.

509
00:20:30,270 --> 00:20:32,521
Besétál az utcáról,

510
00:20:32,522 --> 00:20:33,731
van egymillió dollárja,

511
00:20:33,732 --> 00:20:35,274
amit le tud szurkolni erre.

512
00:20:35,275 --> 00:20:38,069
Itt van, kérem az örökkévalóságom
és a szabadságom.

513
00:20:38,070 --> 00:20:40,947
Nem ilyen egyszerű ez a szcientológiában,

514
00:20:40,948 --> 00:20:43,699
mert konkrét belépési rendszere van.

515
00:20:43,700 --> 00:20:45,242
Értem.

516
00:20:45,243 --> 00:20:47,161
Ki kell tölteni egy kis „papírmunkát”,

517
00:20:47,162 --> 00:20:48,913
ahogy ők nevezik.

518
00:20:48,914 --> 00:20:51,457
Az alapvető szerződések,
amelyeket előírnak

519
00:20:51,458 --> 00:20:52,833
a szcientológia irányelvei,

520
00:20:52,834 --> 00:20:54,627
egy konkrét logika alapján készültek.

521
00:20:54,628 --> 00:20:56,587
Minden jogodtól megfosztanak,

522
00:20:56,588 --> 00:20:58,422
és az egyház kezébe
kerüljön minden hatalom.

523
00:20:58,423 --> 00:21:00,466
Az első dolog,
amit meg kell csinálnod,

524
00:21:00,467 --> 00:21:02,927
az az „Orientáció” c. film megnézése,

525
00:21:05,055 --> 00:21:07,640
<i>melynek Larry Anderson a főszereplője.</i>

526
00:21:07,641 --> 00:21:09,266
<i>Talán az egy kedvencem</i>

527
00:21:09,267 --> 00:21:11,143
<i>L. Ron Hubbard munkái közül.</i>

528
00:21:11,144 --> 00:21:12,687
Mert ami benne...

529
00:21:12,688 --> 00:21:14,814
Először is,
a zene rettenetes...

530
00:21:14,815 --> 00:21:16,148
Túl sok hozzáfűznivalóm van.

531
00:21:16,149 --> 00:21:17,733
Néha, amikor valami ennyire rossz,

532
00:21:17,734 --> 00:21:19,652
akkor örömöt lel benne az ember,

533
00:21:19,653 --> 00:21:21,237
mert annyira rettenetes.

534
00:21:21,238 --> 00:21:23,155
Larry Anderson azt mondja benne,

535
00:21:23,156 --> 00:21:24,699
hogy kisétálhat innen.

536
00:21:24,700 --> 00:21:26,367
Ez az ön döntése.

537
00:21:26,368 --> 00:21:29,161
Ha kimegy ebből a teremből,
miután megnézte ezt a filmet,

538
00:21:29,162 --> 00:21:33,040
ha kisétál és soha nem
beszél többet a szcientológiáról,

539
00:21:33,041 --> 00:21:35,501
azt is megteheti.

540
00:21:35,502 --> 00:21:39,338
Hülyeség lenne, de megteheti.

541
00:21:39,339 --> 00:21:41,007
Leugorhat egy hídról,

542
00:21:41,008 --> 00:21:42,341
vagy fejbe is lőheti magát.

543
00:21:44,011 --> 00:21:45,970
Tényleg ezt mondja.

544
00:21:45,971 --> 00:21:47,555
- Fejbelőheted magad.

545
00:21:47,556 --> 00:21:49,306
- Vagy leugorhatsz egy hídról.
- Igen.

546
00:21:49,307 --> 00:21:51,684
Ez adja el a szcientológiát?

547
00:21:51,685 --> 00:21:53,019
Őrület.

548
00:21:53,020 --> 00:21:54,353
Mellesleg ezért kell

549
00:21:54,354 --> 00:21:56,355
megnézni az „Orientáció” filmet.

550
00:21:56,356 --> 00:21:58,190
Bemutatja, hogy mi a szcientológia,

551
00:21:58,191 --> 00:22:00,151
és megmutatja, hogy ez egy vallás.

552
00:22:00,152 --> 00:22:02,236
<i>Ez a bíróság úgy találja,
hogy a szcientológia egyház</i>

553
00:22:02,237 --> 00:22:03,988
<i>vallás</i>

554
00:22:03,989 --> 00:22:05,865
<i>az Első Alkotmánymódosítás
értelmében.</i>

555
00:22:05,866 --> 00:22:07,199
Amikor megnézed a filmet,

556
00:22:07,200 --> 00:22:09,827
aláírod az első szerződésed.

557
00:22:09,828 --> 00:22:12,413
<i>Ebben az a fontos...
a szerződést aláírva</i>

558
00:22:12,414 --> 00:22:15,791
<i>elismered, hogy
a szcientológia vallás.</i>

559
00:22:15,792 --> 00:22:17,626
Ez az első lépésük,

560
00:22:17,627 --> 00:22:19,545
hogy az Első módosítás
őket védő rendelkezései

561
00:22:19,546 --> 00:22:20,546
alá kerüljenek.

562
00:22:20,547 --> 00:22:22,006
Ezeket én is aláírtam.

563
00:22:22,007 --> 00:22:24,216
Minden szcientológusnak
alá kell írnia ezeket.

564
00:22:24,217 --> 00:22:26,677
Amikor elkértem ezeket megnézésre,

565
00:22:26,678 --> 00:22:27,720
akkor nem vihettem ki

566
00:22:27,721 --> 00:22:28,888
ezeket az épületből,

567
00:22:28,889 --> 00:22:30,848
és ha megkéred

568
00:22:30,849 --> 00:22:32,224
az ügyvéded, hogy nézze meg,

569
00:22:32,225 --> 00:22:34,393
akkor vajon perrel
fenyegetsz minket?!

570
00:22:34,394 --> 00:22:35,895
Pontosan.

571
00:22:35,896 --> 00:22:37,396
Megmutatják az
„Elnyomó tettek” irányelvet,

572
00:22:37,397 --> 00:22:40,232
mely szerint tilos
perrel fenyegetni

573
00:22:40,233 --> 00:22:41,692
egy szcientológust.

574
00:22:43,916 --> 00:22:46,916
"ELNYOMÓ CSELEKEDETEK: Polgári pert indłani
egy szcientológia szervezet

575
00:22:46,940 --> 00:22:49,940
vagy egy szcientológus ellen."

576
00:22:50,869 --> 00:22:52,244
<i>Te erre: „Nem, nem, nem.</i>

577
00:22:52,245 --> 00:22:53,704
Csak meg akarom nézetni,

578
00:22:53,705 --> 00:22:55,081
mert nem tudom, mit írok alá.”

579
00:22:55,082 --> 00:22:56,957
Leültetnek és azt mondják,

580
00:22:56,958 --> 00:22:58,751
hogy ez ezt és ezt jelenti,
itt írd alá,

581
00:22:58,752 --> 00:23:00,586
Ne foglalkozz ezzel az aprósággal.

582
00:23:00,587 --> 00:23:02,254
Csak írd alá.

583
00:23:02,255 --> 00:23:04,548
Leah, azért kell a papírmunka,

584
00:23:04,549 --> 00:23:06,425
hogy ülésbe tudjunk tenni.

585
00:23:06,426 --> 00:23:08,094
Mondjuk bemegyek és azt mondom:

586
00:23:08,095 --> 00:23:11,055
„Nem tetszik ez nekem.
Nem akarom aláírni.

587
00:23:11,056 --> 00:23:12,765
Miért kell ezt aláírnom?”

588
00:23:12,766 --> 00:23:15,267
Leah, ez csak téged véd és
az egyházat is,

589
00:23:15,268 --> 00:23:17,269
hogy tudjunk neked szolgáltatni.

590
00:23:17,270 --> 00:23:19,939
Meg kell minket védeni.
Ez a te egyházad.

591
00:23:19,940 --> 00:23:21,732
Nem terelnénk rossz irányba.

592
00:23:21,733 --> 00:23:24,777
- Igen, ez... igen.
- Nagyon jól mondta.

593
00:23:24,778 --> 00:23:29,281
Amikor készen állsz
az első fő szolgáltatásodra,

594
00:23:29,282 --> 00:23:30,950
alá kell írnod egy szerződést,

595
00:23:30,951 --> 00:23:33,077
„Jelentkezés vallási szolgáltatásokra,

596
00:23:33,078 --> 00:23:34,662
megállapodás és általános joglemondás.

597
00:23:34,663 --> 00:23:36,789
Ez egy hatoldalas dokumentum.

598
00:23:36,790 --> 00:23:38,499
Defininálja, hogy mi a szcientológia.

599
00:23:38,500 --> 00:23:41,585
A szcientológia L. Ron Hubbard
kimondott és rögzített

600
00:23:41,586 --> 00:23:42,753
szavaiból áll.

601
00:23:43,877 --> 00:23:47,877
A "vallási szolgáltatások" kifejezés... LRH
a dianetika és szcientológia témakörében

602
00:23:47,901 --> 00:23:50,901
írt írásaira és rögzített szavaira utal...

603
00:23:51,638 --> 00:23:53,764
<i>A szcientológia egyház viszont</i>

604
00:23:53,765 --> 00:23:56,642
semmit nem ígér LRH munkáival kapcsolatban.

605
00:23:56,643 --> 00:23:59,603
De a „Dianetika” könyvben
azt mondja, hogy a rákot is gyógyítja.

606
00:23:59,604 --> 00:24:03,399
Az elmebetegségeket is tudja kezelni.

607
00:24:03,400 --> 00:24:05,151
<i>Gyógyítja a hályogokat.</i>

608
00:24:05,152 --> 00:24:09,864
<i>Gyógyítja az arcüreggyulladást,
az isiászt.</i>

609
00:24:09,865 --> 00:24:11,323
A Dianetika könyv ígéri ezeket a csodákat.

610
00:24:11,324 --> 00:24:13,325
Amelyek közül isiászom van,

611
00:24:13,326 --> 00:24:14,952
és szemüveges is vagyok.

612
00:24:14,953 --> 00:24:16,287
- Neked mid van?
- Berekedtem.

613
00:24:16,288 --> 00:24:19,331
Na tessék.

614
00:24:19,332 --> 00:24:21,333
Sok ígéretet tesznek,

615
00:24:21,334 --> 00:24:23,627
hogy ki tudsz lépni a testedből,

616
00:24:23,628 --> 00:24:25,629
teljes érzékeléssel.

617
00:24:27,053 --> 00:24:29,553
"A lény megtanul a testén kívül
látni, mozogni és élni,

618
00:24:29,577 --> 00:24:30,676
amikor csak akar."

619
00:24:30,677 --> 00:24:32,178
<i>El tudom hagyni a testem
szellemi lényként...</i>

620
00:24:32,179 --> 00:24:33,554
<i>Tetszés szerint.</i>

621
00:24:33,555 --> 00:24:36,182
Látnék itt mindenkit, téged is,

622
00:24:36,183 --> 00:24:38,350
aztán visszamennék, amikor akarok.

623
00:24:38,351 --> 00:24:41,353
Ezek csupán
L. Ron Hubbard megfigyelései.

624
00:24:41,354 --> 00:24:44,315
<i>Mi nem garantáljuk ezeket
a megfigyeléseket.</i>

625
00:24:44,339 --> 00:24:47,839
"Sem az egyház, sem a szcientológia vallás
nem ígéri azt, hogy a szcientológia vagy

626
00:24:47,863 --> 00:24:51,363
dianetika technológiája vagy gyakorlatai
bármiféle hatást is kifejtenének..."

627
00:24:52,365 --> 00:24:54,450
- Nem akarják, hogy pereljék őket.
- Igen.

628
00:24:54,451 --> 00:24:56,327
Hogy ne panaszkodhass:
„Nem tudom elhagyni a tested.”

629
00:24:56,328 --> 00:24:59,330
<i>- Ezért mi nem állítjuk ezt.
- Oké.</i>

630
00:24:59,354 --> 00:25:01,754
"Ezek nem tekinthetőek az Egyház
vagy LRH ígéreteinek."

631
00:25:01,833 --> 00:25:03,334
<i>Lesz ez még rosszabb is.</i>

632
00:25:03,335 --> 00:25:05,711
Van egy szcientológia irányelvi rendelet,

633
00:25:05,712 --> 00:25:07,838
a címe:
„A munkatársak által tett kijelentések”

634
00:25:07,839 --> 00:25:09,506
És ez nagyon fontos.

635
00:25:09,507 --> 00:25:11,258
Azt mondja,
hogy a szcientológia egyház

636
00:25:11,259 --> 00:25:13,719
nem vállal felelősséget
azokért a kijelentésekért,

637
00:25:13,720 --> 00:25:15,512
<i>amelyeket a munkatársak tesznek.</i>

638
00:25:17,036 --> 00:25:21,561
A gyógyulásra vagy eredményre tett ígéretek
tilosak, az egyház nem teljesíti ezeket.

639
00:25:22,562 --> 00:25:24,355
Tehát ha Mat,
az értékesítési menedzser

640
00:25:24,356 --> 00:25:26,398
elkápráztat azokkal a csodákkal,

641
00:25:26,399 --> 00:25:28,067
amelyek Flagben történhetnek,

642
00:25:28,068 --> 00:25:29,735
viszont a szcientológia egyház

643
00:25:29,736 --> 00:25:31,695
nem garantál ebből semmit.

644
00:25:31,696 --> 00:25:33,739
Az csak az ő véleménye
vagy meggyőződése.

645
00:25:33,740 --> 00:25:36,909
Ha összeszedtük volna
ezeket az ígéreteket,

646
00:25:36,910 --> 00:25:39,078
készítettünk volna
ezekből egy reklámanyagot,

647
00:25:39,079 --> 00:25:40,412
elküldve az összes szcientológusnak

648
00:25:40,413 --> 00:25:41,830
a világon ezzel a szöveggel:

649
00:25:41,831 --> 00:25:43,958
"Csak hogy tudd,

650
00:25:43,959 --> 00:25:45,709
a szcientológia egyház
nem garantál semmit

651
00:25:45,710 --> 00:25:48,420
ezekből az ígéretekből.

652
00:25:48,421 --> 00:25:50,256
<i>L. Ron Hubbard írásai</i>

653
00:25:50,257 --> 00:25:53,592
<i>csupán a megfigyeléseit
tartalmazzák.”</i>

654
00:25:53,593 --> 00:25:55,928
<i>Azt mondanák,
hogy hazudunk.</i>

655
00:25:55,929 --> 00:25:57,721
Hazudunk.

656
00:25:57,722 --> 00:26:00,724
A szcientológia
L. Ron Hubbard írásaiból áll.

657
00:26:00,725 --> 00:26:04,061
Amit L. Ron Hubbard leírt,
az isteni kinyilatkoztatás.

658
00:26:04,062 --> 00:26:06,438
Ha L. Ron Hubbard azt mondta,
hogy a dianetika eléri,

659
00:26:06,439 --> 00:26:08,482
hogy soha többet ne legyél náthás;

660
00:26:08,483 --> 00:26:10,609
ha Clear leszel,
nem kapod el a náthát.

661
00:26:10,610 --> 00:26:12,611
<i>Mert L. Ron Hubbard ezt mondta.</i>

662
00:26:12,635 --> 00:26:14,446
"... a nátha pszichoszomatikus.
Clearek nem kapják el."

663
00:26:14,447 --> 00:26:17,032
<i>Mindig is használták
ezeket az űrlapokat?</i>

664
00:26:17,033 --> 00:26:19,451
Eleinte nem,
de 1966-ban

665
00:26:19,452 --> 00:26:21,745
L. Ron Hubbard írt egy iránylevelet,

666
00:26:21,746 --> 00:26:24,081
a „Támadások a szcientológia
ellen” címűt.

667
00:26:24,082 --> 00:26:26,792
<i>Ezek a dolgok segíteni
megakadályozni a támadásokat.</i>

668
00:26:26,793 --> 00:26:29,044
<i>Ezek egyike volt a joglemondó
nyilatkozatok aláíratása.</i>

669
00:26:29,045 --> 00:26:31,964
Ezzel önként lemondasz arról a jogodról,

670
00:26:31,965 --> 00:26:33,632
hogy bepereld az egyházat.

671
00:26:33,633 --> 00:26:34,592
Nem akarják a szennyesüket

672
00:26:34,593 --> 00:26:36,302
kiteregetni a nagy nyilvánosság előtt.

673
00:26:36,303 --> 00:26:37,970
Elfogadod, hogy az összes problémád

674
00:26:37,971 --> 00:26:39,263
belső vitamegoldással rendezed.

675
00:26:40,849 --> 00:26:41,974
Elfogadod, hogy
nem fordulsz ügyvédekhez,

676
00:26:41,975 --> 00:26:43,559
nem pereled be az egyházat.

677
00:26:43,560 --> 00:26:46,312
Értem, tehát
valami történhetett,

678
00:26:46,313 --> 00:26:49,064
amit azt mondta, hogy ezentúl
nem ígérhetünk ilyeneket.

679
00:26:49,065 --> 00:26:50,816
Nos, tényleg perelték,

680
00:26:50,817 --> 00:26:53,152
és elejét akarta venni
az ilyen pereknek.

681
00:26:53,153 --> 00:26:54,486
Tehát ha a szcientológiát akartad,

682
00:26:54,487 --> 00:26:56,322
akkor el kellett fogadnod,
hogy nem perelheted sem őt,

683
00:26:56,323 --> 00:26:58,490
sem az egyházat, és senkit
sem az egyháztól.

684
00:26:58,491 --> 00:27:00,075
Sok közöd volt ezekhez, igaz?

685
00:27:00,076 --> 00:27:03,203
Én felügyeltem ezen
űrlapok összeállítását,

686
00:27:03,204 --> 00:27:05,998
David Miscavige
kívánalmainak megfelelő módon.

687
00:27:05,999 --> 00:27:09,293
Lényegében az a céljuk,

688
00:27:09,294 --> 00:27:12,504
hogy megvédjék a a szcientológiát
a pereskedéstől.

689
00:27:12,505 --> 00:27:15,507
A korábban említett regisztrátorok

690
00:27:15,508 --> 00:27:17,343
soha nem mondanának olyat, hogy

691
00:27:17,344 --> 00:27:19,678
„Igazából nem ígérünk semmit.”

692
00:27:19,679 --> 00:27:22,639
Hanem tényleges ígéreteket tesznek,

693
00:27:22,640 --> 00:27:24,475
hogy eladják a szolgáltatást.

694
00:27:24,476 --> 00:27:26,769
A promóciós anyagaik

695
00:27:26,770 --> 00:27:29,688
ezzel teljesen ellentmondó
dolgokat állítanak.

696
00:27:29,689 --> 00:27:31,023
Teljesen mást.

697
00:27:31,024 --> 00:27:32,649
Akkor veszik elő ezeket a papírokat,

698
00:27:32,650 --> 00:27:35,861
amikor valaki elmegy odáig,
hogy pert indít,

699
00:27:35,862 --> 00:27:38,864
és akkor azzal jönnek, hogy
„hoppá, itt ez a szerződés,

700
00:27:38,865 --> 00:27:41,241
amiben az áll, hogy elfogadtad,

701
00:27:41,242 --> 00:27:44,036
alá is írtad, hogy

702
00:27:44,037 --> 00:27:46,038
nem vállalunk felelősséget
a megfigyelésekért.”

703
00:27:46,039 --> 00:27:48,540
De nem fogadtuk el, mert
nem tudtuk, mi áll benne...

704
00:27:48,541 --> 00:27:50,376
Ez egy másik...
ez egy másik probléma.

705
00:27:50,377 --> 00:27:52,836
Óriási dolgokat ígérnek, Mike.

706
00:27:52,837 --> 00:27:55,297
Leah, ezekkel a ravasz kis papírokkal

707
00:27:55,298 --> 00:27:58,592
megkerülik ezt a problémát
a bíróságokon.

708
00:28:09,771 --> 00:28:11,688
Ezután azt fogadod el, hogy

709
00:28:11,689 --> 00:28:15,943
ellenzed a pszichiátriát.

710
00:28:15,944 --> 00:28:18,487
A szcientológia ellenzi a pszichiátriát.

711
00:28:18,488 --> 00:28:22,241
Elfogadod, hogy te is
ellenzed a pszichiátriát.

712
00:28:22,265 --> 00:28:24,865
"Nem hiszek az egyénekre
aggatok pszichiátriai címkékben."

713
00:28:24,911 --> 00:28:27,579
<i>És ha valaha olyan helyzetbe kerülnél</i>

714
00:28:27,580 --> 00:28:30,124
<i>hogy bekattansz
és pszichiátriai kezelés alá helyeznek,</i>

715
00:28:30,125 --> 00:28:31,959
akkor nem akarsz zárt osztályra kerülni.

716
00:28:31,960 --> 00:28:34,336
Elvárod, hogy az egyház
vagy egy szcientológus

717
00:28:34,337 --> 00:28:35,546
kihozzon onnan.

718
00:28:35,547 --> 00:28:38,465
Tehát az anyám vagy a férjem

719
00:28:38,466 --> 00:28:39,800
nem tartathatna ott csak azért,

720
00:28:39,801 --> 00:28:41,468
mert ezt aláírtam?

721
00:28:41,469 --> 00:28:43,470
Ez és egy másik ilyen szerződés

722
00:28:43,471 --> 00:28:48,392
azt mondja, hogy ezek a papírok
megegyeznek az akaratommal.

723
00:28:48,393 --> 00:28:51,061
„Először is,
szcientológus vagyok.

724
00:28:51,062 --> 00:28:53,772
Nem akarok
pszichiátriai intézetbe kerülni.

725
00:28:53,773 --> 00:28:56,191
Azt akarom, hogy szcientológusok
gondoskodjanak rólam.

726
00:28:56,192 --> 00:28:58,444
És ha ez azzal jár, hogy

727
00:28:58,445 --> 00:29:02,156
akaratom ellenére fogva
tartsanak, ha megőrülük,

728
00:29:02,157 --> 00:29:04,575
akkor is ezt akarom.”

729
00:29:05,699 --> 00:29:09,699
Ha olyan körülmények állnának elő,
hogy pszichiátriai kezelésre köteleznek,

730
00:29:09,723 --> 00:29:13,723
akkor elvárom a szcientológia
egyháztól, hogy a nevemben beavatkozzon."

731
00:29:16,838 --> 00:29:18,714
Amerikában általában

732
00:29:18,715 --> 00:29:20,340
ha vallási célra adományozol,
azt nem lehet visszavonni.

733
00:29:20,341 --> 00:29:21,967
Egy visszakérhetetlen ajándék.

734
00:29:21,968 --> 00:29:24,470
- Így van.
- El kell fogadnod,

735
00:29:24,471 --> 00:29:27,473
hogy az egyház nem köteles

736
00:29:27,474 --> 00:29:29,349
visszaadni az adományokat,

737
00:29:29,350 --> 00:29:31,977
nekem sem járhat vissza,

738
00:29:31,978 --> 00:29:34,521
kivéve ha az egyház úgy dönt.

739
00:29:36,145 --> 00:29:39,145
"Egyetlen szcientológia egyház sincs
arra kötelezve, hogy a vallási célra

740
00:29:39,169 --> 00:29:42,169
adott adományom részben vagy
egészben visszatérítse."

741
00:29:44,115 --> 00:29:46,033
<i>Van fenn egy híres levél az interneten.</i>

742
00:29:46,034 --> 00:29:49,661
Valakinek volt pénze befizetve.

743
00:29:49,662 --> 00:29:51,747
- Ja.
- Mondjuk 100.000 dollár.

744
00:29:51,748 --> 00:29:53,415
Elnyomó személlyé deklarálták.

745
00:29:53,416 --> 00:29:54,750
Miért?

746
00:29:54,751 --> 00:29:55,876
Mert visszakérte a pénzt,

747
00:29:55,877 --> 00:29:57,753
és bajt okozott.

748
00:29:57,754 --> 00:29:59,838
Amint elnyomó személlyé
deklarálnak valakit,

749
00:29:59,839 --> 00:30:03,050
nem teheti be a lábát
az egyház épületeibe.

750
00:30:03,051 --> 00:30:04,801
- Igaz.
- Tehát az egyház írt neki

751
00:30:04,802 --> 00:30:08,222
egy levelet, hogy
a pénzvisszafizetéshez

752
00:30:08,223 --> 00:30:10,057
<i>be kell jönnie az
egyház egyik épületébe</i>

753
00:30:10,058 --> 00:30:13,185
<i>a CVB-továbbítólap
végigcsinálásához.</i>

754
00:30:13,209 --> 00:30:16,209
"A procedúra megköveteli
a CVB-továbbítólap

755
00:30:16,233 --> 00:30:18,733
 végigvitelét és beadását."

756
00:30:18,757 --> 00:30:22,257
CVB-továbbítólap: A követelésellenőrző
testület (CVB) által használt űrlap.

757
00:30:22,281 --> 00:30:25,781
Ez a testület foglalkozik a szcientológián
belül a pénzvisszatérítési kérelmekkel.

758
00:30:27,283 --> 00:30:29,409
De mivel elnyomó személlyé
deklarálták az illetőt,

759
00:30:29,410 --> 00:30:31,495
ezért nem mehet be
az egyház épületeibe.

760
00:30:31,496 --> 00:30:33,956
Mivel nem tudja
megcsinálni ezt a lépést,

761
00:30:33,957 --> 00:30:35,916
ezért nem adják vissza a pénzét.

762
00:30:37,540 --> 00:30:41,040
"A szcientológia egyháznál fennálló státusa
miatt az Ön számára nem érhető el

763
00:30:41,064 --> 00:30:44,564
ez a procedúra, ezért nem térítjük
vissza vallási célú adományait."

764
00:30:45,969 --> 00:30:47,761
<i>Ez itt a lényeg.</i>

765
00:30:47,762 --> 00:30:49,471
Ha végigcsinálod ezt a hercehurcát,

766
00:30:49,472 --> 00:30:51,473
és visszaadják a pénzed,

767
00:30:51,474 --> 00:30:52,808
akkor elnyomóvá deklarálnak.

768
00:30:52,809 --> 00:30:54,643
És mindenki, akit ismersz és szeretsz,

769
00:30:54,644 --> 00:30:55,644
el kell szakadjon tőled,

770
00:30:55,645 --> 00:30:57,396
ki kell közösítsen.

771
00:30:57,397 --> 00:30:58,897
Ezt a hatalmas érzelmi zsarolást

772
00:30:58,898 --> 00:31:00,399
már az elején elsütik.

773
00:31:00,400 --> 00:31:03,360
Ez általában elveszi az emberek kedvét.

774
00:31:03,361 --> 00:31:05,445
Tehát ügyvédhez
nem lehet fordulni.

775
00:31:05,446 --> 00:31:07,823
Kizárólag a saját
egyházi hatáskörük alá esik,

776
00:31:07,824 --> 00:31:10,242
hogy visszaadják-e a pénzt,

777
00:31:10,243 --> 00:31:12,703
és egy hosszadalmas procedúrát
kell végigcsinálni hozzá.

778
00:31:12,704 --> 00:31:14,955
Az egyház ezen rosszhiszemű folyamata

779
00:31:14,956 --> 00:31:17,833
arról szól, hogy elvegyék a kedved,
és elérjék, hogy inkább feladd.

780
00:31:17,834 --> 00:31:19,751
Szerinted a szcientológusok...

781
00:31:19,752 --> 00:31:21,503
ha ezt most hallották,

782
00:31:21,504 --> 00:31:23,797
megtudták, hogy mit írtak alá,

783
00:31:23,798 --> 00:31:25,173
akkor meggondolnák magukat?

784
00:31:25,174 --> 00:31:26,383
Kétlem.

785
00:31:26,384 --> 00:31:28,927
A „csapataink harcban állnak” mentalitással

786
00:31:28,928 --> 00:31:32,764
igazolják az ilyen típusú
dolgok szükségességét.

787
00:31:32,765 --> 00:31:36,518
Egyrészt a nagyvilágnak

788
00:31:36,519 --> 00:31:39,479
és a tagjaiknak ezt mondják,

789
00:31:39,480 --> 00:31:42,816
másrészt ott vannak ezek
a hivatalos dokumentumok,

790
00:31:42,817 --> 00:31:44,443
amiket mindenkivel aláíratnak,

791
00:31:44,444 --> 00:31:47,195
hogy biztosan

792
00:31:47,196 --> 00:31:48,947
senki ne nyerhessen pert ellenük.

793
00:31:48,948 --> 00:31:50,824
Az nem lenne baj, hogy csak

794
00:31:50,825 --> 00:31:52,492
ígérgetnek dolgokat embereknek,

795
00:31:52,493 --> 00:31:56,830
de ezek az emberek
óriási összegeket fizetnek

796
00:31:56,831 --> 00:32:00,418
a szcientológia által ígért dolgokért.

797
00:32:06,507 --> 00:32:09,301
Őrület, hogy milyen kevesen tudtak

798
00:32:09,302 --> 00:32:13,347
szembeszállni a szcientológiával,

799
00:32:13,348 --> 00:32:15,057
hogy megpróbálják
visszaszedni a pénzüket.

800
00:32:15,058 --> 00:32:19,394
Ezért is akartunk beszélni
Luis Garciával,

801
00:32:19,395 --> 00:32:21,897
<i>és ügyvédjével, Ted Babbittal.</i>

802
00:32:21,898 --> 00:32:25,359
Luis, te 28 évig voltál szcientológus.

803
00:32:25,360 --> 00:32:28,153
Felmentél a Hídon
egészen OT VIII-ig.

804
00:32:28,154 --> 00:32:29,613
- Igen.
- A felső részén voltál

805
00:32:29,614 --> 00:32:31,156
- a Hídnak.
- Így igaz.

806
00:32:31,157 --> 00:32:33,575
Aztán mi történt?

807
00:32:33,576 --> 00:32:37,454
- Kiábrándultam ebből.
- Miért?

808
00:32:37,455 --> 00:32:39,706
Elkezdtem megismerni a szcientológia

809
00:32:39,707 --> 00:32:42,834
szervezet igazi arcát.

810
00:32:42,835 --> 00:32:45,087
Rájöttem a hazugságokra,

811
00:32:45,088 --> 00:32:47,297
a megtévesztésre, a csalásra,

812
00:32:48,521 --> 00:32:52,521
A szcientológia ellen indított pere
az országos sajtóba is bekerült.

813
00:32:53,346 --> 00:32:55,389
<i>Luis Garcia azt mondja,
hogy eljutott a szcientológia</i>

814
00:32:55,390 --> 00:32:57,933
<i>spirituális fokozatainak tetejére.</i>

815
00:32:57,934 --> 00:32:59,976
<i>De több mint egymillió dollár
adomány kifizetése után,</i>

816
00:32:59,977 --> 00:33:02,521
<i>az 1982-es csatlakozásától számítva,</i>

817
00:33:02,522 --> 00:33:04,189
<i>megváltozott a véleménye.</i>

818
00:33:04,190 --> 00:33:07,192
Nagyon nehéz szembenézni azzal,

819
00:33:07,193 --> 00:33:10,529
hogy esetleg hazudnak neked,

820
00:33:10,530 --> 00:33:14,700
hogy palira vettek.

821
00:33:14,701 --> 00:33:16,785
Szcientológusként mit gondoltál,

822
00:33:16,786 --> 00:33:19,496
amikor odamentél a regisztrátorhoz,
és azt mondták, hogy

823
00:33:19,497 --> 00:33:21,123
meg kellene venned
ezeket a csomagokat,

824
00:33:21,124 --> 00:33:23,583
nemcsak magadnak,
hanem a feleségednek is.

825
00:33:23,584 --> 00:33:25,293
- A gyerekeknek is.
- A gyerekeknek is, igen.

826
00:33:25,294 --> 00:33:26,753
Mert a szcientológusokat

827
00:33:26,754 --> 00:33:28,547
arra is regelik, hogy megvegyék

828
00:33:28,548 --> 00:33:30,799
a saját Hídjuk mellett
a családjuk Hídját is.

829
00:33:30,800 --> 00:33:33,260
Szóval mit gondoltam arról,

830
00:33:33,261 --> 00:33:35,637
hogy pénzt kértek tőlem?

831
00:33:35,638 --> 00:33:37,222
Mindig rettegtem ettől, persze.

832
00:33:37,223 --> 00:33:39,266
Nagy nyomás alatt voltunk,

833
00:33:39,267 --> 00:33:41,560
teljesen váratlan
húzásokkal megspékelve.

834
00:33:41,561 --> 00:33:43,061
Olyan helyzeteket teremtettek,

835
00:33:43,062 --> 00:33:45,355
amire nem számítottál.

836
00:33:45,356 --> 00:33:46,898
Szinte foglyul ejtettek.

837
00:33:46,899 --> 00:33:49,818
- Nem mondhattál nemet.
- Nem mondhattál nemet.

838
00:33:49,819 --> 00:33:51,820
És mennyi pénzbe volt eddigre neked?

839
00:33:51,821 --> 00:33:54,072
Nem akarom megmondani.
Kínosan sok.

840
00:33:54,073 --> 00:33:55,657
Tudom, nálam is ez van.

841
00:33:55,658 --> 00:33:57,409
Oké, annyit mondok, hogy dollármilliók.

842
00:33:57,410 --> 00:33:58,744
Dollármilliók.

843
00:33:58,745 --> 00:34:00,370
Megérte ezt a sok pénzt?

844
00:34:00,371 --> 00:34:01,913
Nem.

845
00:34:01,914 --> 00:34:03,749
Röviden összefoglalva nem.

846
00:34:03,750 --> 00:34:06,626
Az egész életed azzal töltöd,
hogy beleteszed az energiád,

847
00:34:06,627 --> 00:34:09,129
a pénzed, a családtól
veszed el az idődet,

848
00:34:09,130 --> 00:34:10,297
a cégtől veszed el az időt.

849
00:34:10,298 --> 00:34:11,631
- Az élettől.
- Az élettől.

850
00:34:11,632 --> 00:34:14,676
Végre megcsinálod az OT VIII-at,

851
00:34:14,677 --> 00:34:17,721
és rájössz, hogy az egész
csak egy átverés volt...

852
00:34:17,722 --> 00:34:19,181
Így van.

853
00:34:19,182 --> 00:34:21,016
Nem így kéne végződnie ennek.

854
00:34:21,017 --> 00:34:23,268
Nem az lesz, amit mondtak.

855
00:34:23,269 --> 00:34:24,978
De így érthető, miért szükségesek

856
00:34:24,979 --> 00:34:26,897
a szerződések arról, hogy
ők nem ígérnek semmit.

857
00:34:26,898 --> 00:34:30,108
De már sokat ígértek

858
00:34:30,109 --> 00:34:32,110
csupán a Híddal magával,

859
00:34:32,111 --> 00:34:34,821
<i>Az áll itt, hogy „elnyert képességek”.</i>

860
00:34:34,822 --> 00:34:38,825
Megígérnek egy komplett kivezető utat.

861
00:34:38,826 --> 00:34:40,368
Lószart.

862
00:34:40,369 --> 00:34:42,037
Ez volt a perünk alapja.

863
00:34:42,038 --> 00:34:43,705
Ez volt a peretek alapja, igen.

864
00:34:43,706 --> 00:34:45,957
- Szép kis csalás ez.
- A micsoda?

865
00:34:45,958 --> 00:34:49,294
Ez egy csalási per,
amit 2013-an indítottunk

866
00:34:49,295 --> 00:34:51,338
vagyis én adtam be
a Garcia család nevében.

867
00:34:51,339 --> 00:34:54,508
Azt állítottuk, hogy
az egyház átverte őket

868
00:34:54,509 --> 00:34:56,968
azzal, hogy hazudtak nekik,
amikor elvették a pénzüket.

869
00:34:56,969 --> 00:34:58,637
Ez egy csalási ügy.

870
00:34:58,638 --> 00:35:00,639
És az elmúlt négy és fél év során

871
00:35:00,640 --> 00:35:02,933
azzal töltöttük az időnket,

872
00:35:02,934 --> 00:35:05,560
hogy megküzdöttünk minden akadállyal,

873
00:35:05,561 --> 00:35:07,020
amellyel egy ügyvéd elő tud állni.

874
00:35:07,021 --> 00:35:08,939
Egy hadseregnyi ügyvédjük van.

875
00:35:08,940 --> 00:35:11,900
Az egyik tárgyaláson 18 ügyvédjük

876
00:35:11,901 --> 00:35:13,652
ült a tárgyalóteremben,

877
00:35:13,653 --> 00:35:17,030
és voltak köztük az
Első Alkotmánymódosítás specialistái is.

878
00:35:17,031 --> 00:35:21,368
És lépésről lépésre haladva
harcoltunk és nyertünk,

879
00:35:21,369 --> 00:35:25,664
minden akadályt leküzdve
a választottbírói eljárásig.

880
00:35:25,665 --> 00:35:28,375
Soha nem volt választottbírói eljárás

881
00:35:28,376 --> 00:35:29,751
a szcientológia történetében.

882
00:35:29,752 --> 00:35:30,836
Soha nem volt egy sem.

883
00:35:30,837 --> 00:35:32,087
Ezt hogy érted?

884
00:35:32,088 --> 00:35:33,338
Benne van a szerződéseikben,

885
00:35:33,339 --> 00:35:34,923
hogy van választottbírói eljárás.

886
00:35:34,924 --> 00:35:37,133
Igaz, de soha nem volt egyetlen
ilyen eljárás sem

887
00:35:37,134 --> 00:35:38,760
a szcientológia történetében.

888
00:35:38,761 --> 00:35:42,639
Senki nem jutott el a
válaszottbírói eljárásig.

889
00:35:42,640 --> 00:35:44,266
- Miért van ez?
- Mi...

890
00:35:44,267 --> 00:35:46,560
Mert az ügyedről

891
00:35:46,561 --> 00:35:49,604
három, az egyházzal jó viszonyban
lévő szcientológus dönt.

892
00:35:49,605 --> 00:35:50,856
Hogyan is nyerhetnél?

893
00:35:50,857 --> 00:35:53,775
Ráadásul deklarálnak,

894
00:35:53,776 --> 00:35:56,027
hiszen visszakérted a pénzed,

895
00:35:56,028 --> 00:35:57,654
és az egyházzal jó viszonyban
lévő szcientológusok

896
00:35:57,655 --> 00:35:59,698
nem is beszélhet egy deklarált személlyel,

897
00:35:59,699 --> 00:36:01,449
nem lehet egy helyiségben vele,

898
00:36:01,450 --> 00:36:04,369
de mégis ők döntenek az ügyről,

899
00:36:04,370 --> 00:36:05,996
hogy átverte-e az egyház az illetőt.

900
00:36:05,997 --> 00:36:08,331
De ha úgy is döntenek,

901
00:36:08,332 --> 00:36:10,083
a szcientológia szabályai szerint

902
00:36:10,084 --> 00:36:12,711
a választottbírókat is deklarálni kellene.

903
00:36:12,712 --> 00:36:14,212
Miféle méltányos

904
00:36:14,213 --> 00:36:16,464
és igazságos folyamat ez?

905
00:36:16,465 --> 00:36:18,216
Az egyházzal jó viszonyban
lévő szcientológusok

906
00:36:18,217 --> 00:36:20,468
- nem beszélhetnek vele.
- Meg sem szólíthatják.

907
00:36:20,469 --> 00:36:22,262
Nem szólhatnak hozzám.
Nem szólhatnak...

908
00:36:22,263 --> 00:36:24,431
Nem lehetnek ugyanabban a szobában.

909
00:36:24,432 --> 00:36:26,349
Hogyan is hallgathatnának ki

910
00:36:26,350 --> 00:36:28,143
és dönthetnek az ügyedben?

911
00:36:28,144 --> 00:36:29,561
Kamu az egész,

912
00:36:29,562 --> 00:36:30,729
és szerintem végül

913
00:36:30,730 --> 00:36:32,397
meg fogjuk tudni ezt mutatni.

914
00:36:32,398 --> 00:36:34,858
Azt kell mondjam,
hogy Garciáék hősök,

915
00:36:34,859 --> 00:36:37,068
mert ha sikerül nekik,

916
00:36:37,069 --> 00:36:38,820
ha eltűnik ez a választottbírói eljárás,

917
00:36:38,821 --> 00:36:40,614
ami szerintem megoldható,

918
00:36:40,615 --> 00:36:45,160
akkor az emberek képesek lesznek
beperelni a szcientológiát.

919
00:36:45,161 --> 00:36:46,746
Azta.

920
00:36:46,770 --> 00:36:50,270
Ted Babbitt más embereket is képviselt,
akik pénzt kértek vissza az egyháztól.

921
00:36:50,294 --> 00:36:53,794
Mike Rinder tanácsadóként dolgozott
Luis Garcia peres ügyében.

922
00:37:03,596 --> 00:37:06,097
Miben különbözöl

923
00:37:06,098 --> 00:37:09,809
a bolygó többi ügyvédjétől?

924
00:37:09,810 --> 00:37:12,270
Az a filozófiám jogi ügyekben,

925
00:37:12,271 --> 00:37:14,564
hogy olyan vagyok, mint egy pitbull.

926
00:37:14,565 --> 00:37:17,776
Ráharapok a lábadra,

927
00:37:17,777 --> 00:37:19,277
és ebből két dolog lehet.

928
00:37:19,278 --> 00:37:20,737
Elveszted a lábad,

929
00:37:20,738 --> 00:37:21,947
vagy én a fejem,

930
00:37:21,948 --> 00:37:23,448
de nem adom fel.

931
00:37:23,449 --> 00:37:24,950
Soha nem adtam fel,

932
00:37:24,951 --> 00:37:27,118
és Garciáék sem adják fel.

933
00:37:27,119 --> 00:37:29,245
Elég sok munkájuk van ebben.

934
00:37:29,246 --> 00:37:31,122
- Jó.
- És keményen megfizettek

935
00:37:31,123 --> 00:37:34,459
- az idejükkel is, mint én is.
- Érzelmileg is.

936
00:37:34,460 --> 00:37:38,588
Egyszerűen nem hagyhatom,
hogy ezek az emberek nyerjenek.

937
00:37:38,589 --> 00:37:40,632
Én már csak ilyen vagyok.

938
00:37:40,633 --> 00:37:42,300
Bárcsak több ilyen ember lenne.

939
00:37:42,301 --> 00:37:44,469
Bárcsak több lenne belőle
és a feleségéből,

940
00:37:44,470 --> 00:37:47,305
mert ha több ember végigcsinálná ezt,

941
00:37:47,306 --> 00:37:49,140
és tudom, hogy ez nem könnyű,

942
00:37:49,141 --> 00:37:51,142
mert azzal kerülsz szembe,

943
00:37:51,143 --> 00:37:53,061
ami a múltban történt,

944
00:37:53,062 --> 00:37:54,980
és Mike, talán te jobban
tudnál erről beszélni,

945
00:37:54,981 --> 00:37:57,440
hogy a bírók azt mondják: „Hé, hé, hé.

946
00:37:57,441 --> 00:37:59,818
Ez vallási ügy.
Nem megyek bele a vallásba.

947
00:37:59,819 --> 00:38:01,403
Nem vitathatom,
mi számít vallásnak.

948
00:38:01,404 --> 00:38:03,571
Nem nézhetem meg a hitelveket.

949
00:38:03,572 --> 00:38:05,198
Nem ez a dolgunk.

950
00:38:05,199 --> 00:38:08,660
Igen, ez volt itt
a legnagyobb probléma.

951
00:38:08,661 --> 00:38:10,870
Igen, és ezen átjutsz,

952
00:38:10,871 --> 00:38:13,039
akkor előveszik a szerződéseket.

953
00:38:13,040 --> 00:38:14,165
- Igen.
- Igen.

954
00:38:14,166 --> 00:38:16,835
Aztán jön a vita arról,

955
00:38:16,836 --> 00:38:19,546
hogy a szerződés kötelező érvényű
vagy sem.

956
00:38:19,547 --> 00:38:20,964
De kötelező érvényű?

957
00:38:20,965 --> 00:38:22,132
El sem olvashatjuk ezeket.

958
00:38:22,133 --> 00:38:24,009
Az is elnyomó cselekedet.

959
00:38:24,010 --> 00:38:26,011
Ahogy mondtad is, hogy deklarálnak,
ha kiviszed...

960
00:38:26,012 --> 00:38:27,512
Ki se viheted
azokat a papírokat

961
00:38:27,513 --> 00:38:28,722
az épületből.

962
00:38:28,723 --> 00:38:30,390
Minden szerződéses ügyben

963
00:38:30,391 --> 00:38:32,058
azzal védekeznek, hogy nem olvasták,

964
00:38:32,059 --> 00:38:34,227
apróbetű stb.
De ez nem egy védekezés.

965
00:38:34,228 --> 00:38:37,397
Mr. Garcia és Mrs. Garcia
33 alkalommal aláírásukkal elfogadták,

966
00:38:37,398 --> 00:38:41,234
hogy választottbíróság dönthet.

967
00:38:41,235 --> 00:38:44,362
Ez nem változtatja meg
a választottbírói eljárás természetét.

968
00:38:44,363 --> 00:38:46,531
A választottbírói eljárás nem méltányos.

969
00:38:46,532 --> 00:38:48,366
Az Első alkotmánymódosítás ügyében:

970
00:38:48,367 --> 00:38:53,371
a bíróságok tényleg nem szólhatnak bele
vallási döntésekbe.

971
00:38:53,372 --> 00:38:56,833
De a szcientológia vallásnak
nem lehet része olyan tanítás,

972
00:38:56,834 --> 00:38:59,961
ami szerint átvernek embereket.

973
00:38:59,962 --> 00:39:02,047
Az első alkotmánymódosítás nem lehet

974
00:39:02,048 --> 00:39:03,631
akadálya egy egyház beperlésének.

975
00:39:03,632 --> 00:39:05,383
Ez nem egy vallási kérdés.

976
00:39:05,384 --> 00:39:08,011
Olyan ez, mintha
a parkolóban állnál

977
00:39:08,012 --> 00:39:10,388
a szcientológia egyik épülete mellett,

978
00:39:10,389 --> 00:39:12,557
és elütne ott az egyik kisteherautójuk,

979
00:39:12,558 --> 00:39:14,059
és ezt vallási kérdésnek tartanák.

980
00:39:14,060 --> 00:39:15,435
- De nem az.
- így van.

981
00:39:15,436 --> 00:39:17,103
Ez a mi álláspontunk.

982
00:39:17,104 --> 00:39:21,524
És remélem, hogy végül
meg fog állni ez az érvelés.

983
00:39:21,525 --> 00:39:24,736
Ha nekünk sikerül,
akkor az ajtó meg fog nyílni

984
00:39:24,737 --> 00:39:28,073
az emberek előtt, hogy
kezdjenek ezzel valamit.

985
00:39:28,074 --> 00:39:30,408
Annyit mondhatok,
hogy hosszú azoknak a listája,

986
00:39:30,409 --> 00:39:32,744
akik arra várnak,
hogy megnyerjük ezt.

987
00:39:32,745 --> 00:39:34,496
Ez egy buktató.

988
00:39:34,497 --> 00:39:36,289
Igen, tudom.

989
00:39:36,290 --> 00:39:39,751
Van az Egyesült Államok
Legfelsőbb Bíróságának egy döntése,

990
00:39:39,752 --> 00:39:43,630
<i>mely szerint
a szcientológiának adott adományok</i>

991
00:39:43,631 --> 00:39:46,091
<i>nem írhatóak le, mert
quid pro quo típusúak.</i>

992
00:39:46,092 --> 00:39:47,425
<i>Ami azt jelenti,</i>

993
00:39:47,426 --> 00:39:50,595
<i>hogy kapsz valamit cserébe.</i>

994
00:39:50,596 --> 00:39:54,307
Az IRS mégis úgy döntött, hogy

995
00:39:54,308 --> 00:39:57,102
<i>ezek az adományok leírhatóak.</i>

996
00:39:57,126 --> 00:40:00,526
"... a fix összegű adomány teljes összege
jótékony célú hozzájárulásnak tekintendő."

997
00:40:04,318 --> 00:40:07,278
A USA Legfelsőbb Bíróságának
döntése ellenére,

998
00:40:07,279 --> 00:40:10,073
mely szerint ezek nem
jótékony célra adott adományok,

999
00:40:10,074 --> 00:40:13,493
az IRS úgy döntött,
hogy a szcientológia

1000
00:40:13,494 --> 00:40:16,454
egy vallásos jótékonysági szervezet,

1001
00:40:16,455 --> 00:40:19,457
és ez a két dolog
ellentmond egymásnak.

1002
00:40:19,458 --> 00:40:20,792
Ez nem jótékonysági adomány.

1003
00:40:20,793 --> 00:40:22,127
- Ez a probléma.
- Pontosan.

1004
00:40:22,128 --> 00:40:23,962
Ha ez...
ha ez egy szerződés,

1005
00:40:23,963 --> 00:40:25,797
a quid pro quo
lényegében azt jelenti,

1006
00:40:25,798 --> 00:40:28,007
hogy kapsz valamit a pénzedért,

1007
00:40:28,008 --> 00:40:29,968
Ez nem lehet jótékony célra
adott adomány.

1008
00:40:29,969 --> 00:40:31,970
Ha ez a helyzet, akkor nem leírható,

1009
00:40:31,971 --> 00:40:33,471
ahogy a Legfelsőbb Bíróság is kimondta.

1010
00:40:33,472 --> 00:40:35,890
Számomra megmagyarázhatatlan módon

1011
00:40:35,891 --> 00:40:39,144
az IRS meggondolta magát,

1012
00:40:39,145 --> 00:40:42,147
és azt mondták, hogy megengedik
ezek leírását az adóból

1013
00:40:42,148 --> 00:40:44,399
a szcientológia egyház esetén.

1014
00:40:44,400 --> 00:40:47,318
Az IRS sok időt töltött azzal,

1015
00:40:47,319 --> 00:40:50,488
hogy rengeteg kérdést tett fel...

1016
00:40:50,489 --> 00:40:53,992
hogyan van az, hogy felajánlják
a pénz visszaadását az embereknek?

1017
00:40:53,993 --> 00:40:57,328
Mert nekünk ne mondják azt,

1018
00:40:57,329 --> 00:40:59,789
hogy ez egy jótékony
célra adott adomány,

1019
00:40:59,790 --> 00:41:01,332
miközben hozzáteszik, hogy

1020
00:41:01,333 --> 00:41:02,709
ha nem elégedett valaki,

1021
00:41:02,710 --> 00:41:04,043
akkor visszaadják a pénzét.

1022
00:41:04,044 --> 00:41:05,837
Igaz. Mi volt a válaszuk erre?

1023
00:41:05,838 --> 00:41:07,422
A szcientológia azt reagálta,

1024
00:41:07,423 --> 00:41:10,675
hogy egyházi doktrína és irányelv az,

1025
00:41:10,676 --> 00:41:13,678
hogy boldogan visszaadják

1026
00:41:13,679 --> 00:41:16,931
<i>az elégedetlen emberek pénzét.</i>

1027
00:41:16,955 --> 00:41:20,455
"Ha valakinek nem tetszik a szcientológia,
csak vissza kell kérnie megfelelő módon

1028
00:41:20,479 --> 00:41:23,879
a pénzét és lemondania a további
szolgáltatásokról ahhoz, hogy megkapja."

1029
00:41:23,898 --> 00:41:28,693
<i>Hitünk szerint a csere doktrínája</i>

1030
00:41:28,694 --> 00:41:31,404
<i>megköveteli, hogy
visszaadjuk a pénzt</i>

1031
00:41:31,405 --> 00:41:33,907
mert vallásunk egyik alapelve,

1032
00:41:33,908 --> 00:41:36,201
hogy valamit kapni kell

1033
00:41:36,202 --> 00:41:37,869
cserébe azért, amit adunk.

1034
00:41:37,870 --> 00:41:39,579
De az igazság persze az,

1035
00:41:39,580 --> 00:41:43,499
hogy azt mondják,
a pénz visszakérése esetén

1036
00:41:43,500 --> 00:41:44,500
deklarálják az illetőt.

1037
00:41:44,501 --> 00:41:45,752
- Így van.
- Így van.

1038
00:41:45,753 --> 00:41:47,045
 Nem kaphatod vissza a pénzed.

1039
00:41:47,046 --> 00:41:48,463
A szcientológia egyháznak

1040
00:41:48,464 --> 00:41:50,757
el kell venni az adómentességét.

1041
00:41:50,758 --> 00:41:52,383
Így lehet megállítani őket.

1042
00:41:52,384 --> 00:41:55,929
Az 1993-as IRS-megállapodás szerint

1043
00:41:55,930 --> 00:41:58,473
újra kell vizsgálni az adómentességet

1044
00:41:58,474 --> 00:42:01,059
visszaélés, csalás,

1045
00:42:01,060 --> 00:42:02,977
vagy megtévesztése esetén.

1046
00:42:02,978 --> 00:42:06,731
Jó lenne azt látni, hogy az IRS

1047
00:42:06,732 --> 00:42:08,399
meghallgatást tart az ügyben.

1048
00:42:08,400 --> 00:42:10,652
Ha visszavonná ezt a Kongresszus,

1049
00:42:10,653 --> 00:42:12,737
akkor a szcientológiának
annyi lenne szerintem.

1050
00:42:12,738 --> 00:42:14,405
Egyetértek.

1051
00:42:14,406 --> 00:42:16,532
Mit kell ahhoz,
hogy az IRS elvégezze a munkáját?

1052
00:42:16,533 --> 00:42:19,244
Talán ez. Talán az.

1053
00:42:19,245 --> 00:42:20,411
Talán az utánunk jövők.

1054
00:42:20,412 --> 00:42:22,247
Talán ez a műsor.

1055
00:42:22,248 --> 00:42:23,748
Sosem tudhatod.
Sosem tudhatod.

1056
00:42:23,749 --> 00:42:25,250
Mindannyian ezzel próbálkozunk.

1057
00:42:25,251 --> 00:42:27,460
De amit ti képviseltek,

1058
00:42:27,461 --> 00:42:29,671
és amit teljes szívből
támogatni akarok,

1059
00:42:29,672 --> 00:42:31,130
és amit mindannyian támogatni akarunk,

1060
00:42:31,131 --> 00:42:34,133
az a többszázezer ember,

1061
00:42:34,134 --> 00:42:37,053
akiknek az élete függ attól a pénztől.

1062
00:42:37,054 --> 00:42:38,763
Nekik ez élet-halál kérdés.

1063
00:42:38,764 --> 00:42:40,431
És a szcientológia egyház

1064
00:42:40,432 --> 00:42:44,143
ott ül az emberek pénzén,
ami járna nekik vissza.

1065
00:42:44,144 --> 00:42:46,646
- Szóval drukkolunk nektek.
- Igen.

1066
00:42:46,647 --> 00:42:48,773
- Drukkolunk nektek.
- Sikerülni fog.

1067
00:42:48,774 --> 00:42:50,441
- Tudom.
- Köszönjük,

1068
00:42:50,442 --> 00:42:51,859
hogy nem adtátok fel.

1069
00:42:51,860 --> 00:42:52,986
Köszönjük, hogy folytatjátok,

1070
00:42:52,987 --> 00:42:54,946
mert tudjuk, milyen nehéz

1071
00:42:54,947 --> 00:42:56,281
akkor is folytatni,
amikor egyszerűen

1072
00:42:56,282 --> 00:42:57,323
el is sétálhattatok volna.

1073
00:42:57,324 --> 00:42:58,783
Köszönöm.

1074
00:42:58,807 --> 00:43:02,807
Adóbevallásaik szerint az USA szcientológia
egyházainak 1,7 milliárd dollárnyi

1075
00:43:02,831 --> 00:43:05,831
vagyonuk volt, és évente kb. 200 millió
dollár bevételt termeltek.

1076
00:43:05,855 --> 00:43:09,855
Ebben NINCS benne a Szcientológusok
Nemzetközi Szövetségének

1077
00:43:09,879 --> 00:43:12,879
vagyona és bevétele.

